"Non ho niente nella mia borsa."

Traducción:No tengo nada en mi bolso.

November 5, 2014

24 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Male_5sos

Duolingo nos enseña a dialogar en medio de un robo, grazie duo :v


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Puede que te salve la vida... :S


https://www.duolingo.com/profile/dostressiete

Debería también aceptarse "cartera" como traducción a borsa.


https://www.duolingo.com/profile/danielantenucci

En Argentina también se le dice cartera al bolso de la dama


https://www.duolingo.com/profile/Natguiz

puse cartera y me salio que no era xq? ayuda


https://www.duolingo.com/profile/mspindeln

Creo que cartera es portafoglio


https://www.duolingo.com/profile/mariadel.c3

Borsa es cartera. Portafolio es billetera.


https://www.duolingo.com/profile/Grisa209822

En la parte de vestimenta, me aceptaron cartera por borsa y billetera por portafoglio ¿Será que las distintas unidades son hechas por personas diferentes? Tendrían que unificar criterios...


https://www.duolingo.com/profile/lili36201

Deberia aceptar cartera!


https://www.duolingo.com/profile/MoiJeSuisLouis

He insistido en que en muchas regiones de América Latina, al igual que el italiano, conciben la palabra 'bolso' como de género femenino.


https://www.duolingo.com/profile/beatriz483488

Cuando contesto cartera me dicen borsa y viceversa. No son sinónimos


https://www.duolingo.com/profile/MMazza720

"Borsa/o" es "bolso". "Borsetta" es "cartera de dama" (creo). "Portafoglio" sería "billetera" o "cartera" (lo que se usa para portar billetes).


https://www.duolingo.com/profile/daniel551321

El locutor Parece de los locos Adams


https://www.duolingo.com/profile/EstelaCaca

Borsa es bolso o cartera!!!!


https://www.duolingo.com/profile/SilviaAlvi10

me tienen que aceptar cartera, en mi pais no se usa bolso mucho, mas decimos cartera


https://www.duolingo.com/profile/carlosbuit342652

En algunos paises se Europa la cartera se toma como una billetera


https://www.duolingo.com/profile/alDZFq8y

Un bolso y bolsa no serían (hasta cierto punto) lo mismo? :/


https://www.duolingo.com/profile/LumW7l

En español (al menos en Argentina) se entiende bolso para la ropa, puede ser de cuero, de tela, y se puede cerrar... Bolsa tiene acepción más común para hacer las compras, puede ser de tela o de nylon, y es abierta.


https://www.duolingo.com/profile/MMazza720

Ho no es verbo tener sino haber. "No hay nada", no "no tengo nada". Estoy equivocado?


https://www.duolingo.com/profile/luis383206

Pèsima pronunciación o simplemente no se vocaliza bien


https://www.duolingo.com/profile/MargaritaN166718

Decir, no tengo nada en mi bolso no es común en Venezuela. Es mas común decir, no tengo nada en mi cartera

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.