"Tienen el pelo negro."
Traducción:Hanno capelli neri.
November 5, 2014
23 comentariosEl debate ha sido cerrado.
El debate ha sido cerrado.
"Tienen" aplica tanto para la segunda como para la tercera persona del plural así que la respuesta "avete" es igual de correcta que "hanno". Creo que el problema es que el traductor es argentino, donde todavía usan para la segunda del plural el término "teneis" (y tenes en singular) ya en desuso en muchas partes de habla hispana.