"Şimdi o sadece normal bir vatandaş."

Çeviri:Now he is just a normal citizen.

3 yıl önce

11 Yorum


https://www.duolingo.com/muratyln

'regular' kelimesi düzenli anlamına gelmiyor mu?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/erdalbesoluk

aynen aga farlı bir kullanımı mı var acaba

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/savasxxx

Now he just is ... kullanilabiliyor mu? Just kelimesi ozneden sonra gelebiliyor mu?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/havvaner

aynı cümlelerle ,aynı pratığı daha kaç kez yapacağız bilmem..

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/ElifAyhan2

Just ne demek ben daha öğrenmedim

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/husonet

Sadece anlamında kullanılmış

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/536tezcan

Sadece demek

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/aatayDemir7

şimde, henüz benzeri anlamı taşır aynı zamanda present perfect tense de zaman kalıbıdır

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/536tezcan

Bin kere ayni soruyu sordu

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/kgokcin

"He is just a normal citizen at the moment "yazdım ama kabul görmedi ,öğretilenlere göre kabul edilmeli sanki...

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/iitenbilen

Seiko yazacaktım az daha :) citizen yerine

6 ay önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.