"I live in the region."

Tradução:Eu moro na região.

June 26, 2013

57 Comentários


https://www.duolingo.com/afraniobf

O inglês exige sempre o pronome pessoal. O português não. Portanto é correto traduzir a frase supra por: Moro na região.

June 26, 2013

https://www.duolingo.com/alvaro1944

30.01.2014-para afraniobf: o duolingo considerou errada a minha resposta "vivo na região" (sem o pronome "eu"). Já tinha reportado este tipo de erro antes. O sistema está errado. Espero que corrijam. Saudações.

January 30, 2014

https://www.duolingo.com/Claudio_Resende

todas as vezes reporto ha mais de um ano e ainda nao aceita sem o maldito EU, é de perder a paciencia.

June 1, 2016

https://www.duolingo.com/alvaro1944

Para Claudio_Resende: Para sua informação, reparei que, em finais do ano de 2015, o duolingo passou a aceitar que as formas verbais portuguesas não estejam, obrigatoriamente, acompanhadas dos pronomes pessoais correspondentes. Isso resultava de uma tradução, simplesmente mecânica e supostamente didática, do inglês para o português. Já observei que tal coisa não acontece em relação ao italiano e ao espanhol, línguas que também estudo, no saite do duolingo. Boa notícia, não é? Saudações. Em 01.06.2016.

June 1, 2016

https://www.duolingo.com/Karla812690

Kkk

May 19, 2017

https://www.duolingo.com/luizvitorio

Tem que ser reportado.

December 17, 2013

https://www.duolingo.com/patricia.o745119

Region também é Área, mas o Duolingo não aceita essa resposta

March 18, 2014

https://www.duolingo.com/Jrbrobsrv

Pelos mandou a sugestão ao Duolingo?

November 20, 2014

https://www.duolingo.com/renannetodemello

Vdd

August 18, 2015

https://www.duolingo.com/SergioAFilho

Porque nao pode ser "eu moro nessa regiao"

November 30, 2015

https://www.duolingo.com/edisar7

As vezes eu escuto coisas completamente diferentes. Aqui eu escutei I love...Juro... Preciso treinar muito o ouvido

August 7, 2015

https://www.duolingo.com/leticiasil153065

Porque não pode ser "Eu moro nesta região"

May 26, 2016

https://www.duolingo.com/jonasporto

no audio normal eu entendo: i leave in the region .. to me acostumando. rsrs

July 23, 2013

https://www.duolingo.com/Daniel_Tedhy

Também coloquei isso.

December 3, 2014

https://www.duolingo.com/jlsborges

DUO... FAVOR CORRIGIR. Não aceitou "Moro na Região".

August 26, 2015

https://www.duolingo.com/LeandroMen14

Eu moro na zona tá errado?

August 29, 2016

https://www.duolingo.com/giovanna223351

qual a diferença de live e life

September 29, 2016

https://www.duolingo.com/IsraelDamasceno

A mulher fala "laiv" e o homem "liv". Qual a pronúncia certa ?

January 26, 2017

https://www.duolingo.com/Guscastilho

Eu errei pq n coloquei o tiu?

November 26, 2015

https://www.duolingo.com/Karla812690

Kkkkkkkkkkkkkkkkk

May 19, 2017

https://www.duolingo.com/AdalbertoS996936

Esta pronuncia do verbo live com o som de laive confunde muito a gente

March 25, 2016

https://www.duolingo.com/tentenovamente

Por que o the e ignorado na pronuncia?

October 13, 2016

https://www.duolingo.com/DanDanXavier

Coloquei "vivo na região" e o duolingo mostrou que errei por que faltou uma palavra. Acho que não precisa do "EU".

November 11, 2016

https://www.duolingo.com/Wellington102869

Na região ou nessa região , vai dar no mesmo .

December 24, 2016

https://www.duolingo.com/GabrielaTo937450

Deveria ser aceito "moro na região".

February 4, 2017

https://www.duolingo.com/Karla812690

Eu colequei "eu vivo na região" e não aceitaram falaram que era "eu moro na região"...pq?

May 19, 2017

https://www.duolingo.com/lufrol

Em portugues o pronome pessoal pode ficar oculto

August 30, 2013

https://www.duolingo.com/MarquesLuzia

Moro na região é a mesma coisa que eu moro na região!!!!

February 16, 2014

https://www.duolingo.com/RenanGleys1

Comentario de 01-2014, antigo heim, estou em 01-2016... Poderia ter a data dos coments

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/DboraLcc

TRADUÇÃO HORRÍVEL!!Sei que é chato ficar reclamando,mais também não tem que fazer as coisas de qualquer jeito!

May 7, 2016

https://www.duolingo.com/Eriksonofc

"Eu vivo no lugar" pq n foi aceito?

May 15, 2016

https://www.duolingo.com/milenaa.g

Eu pensei que "live" se falasse live mesmo, e não "laive"...

June 30, 2016

https://www.duolingo.com/Maiconapre

"Eu moro dentro da região", e não foi.

November 30, 2016

https://www.duolingo.com/RosaneIada

A pronuncia está mal!!!

February 12, 2017

https://www.duolingo.com/_Vklima

Não seria: I live at region?

March 4, 2017

https://www.duolingo.com/ViniciusPe245058

Moro na área não seria uma opção?

April 26, 2017

https://www.duolingo.com/lais.sousa25

Morar e viver sao sinonimos, portanto minha resposta esta correta

May 13, 2017

https://www.duolingo.com/RayG.Casem

Eu vivo em a (na) região = eu moro em a ( na ) região. Vocês disseram que a primeira afirmação está errada.

July 5, 2017

https://www.duolingo.com/AM2English

"live" pronunciado diferente na versão rápida e na lenta, quando o correto é o da rápida

August 6, 2017

https://www.duolingo.com/RuiCurveira

não é necessário o pronome "eu"

August 18, 2017

https://www.duolingo.com/Anelise662082

Eu coloquei em vivo ou inves de moro e nao aceitou

September 17, 2017

https://www.duolingo.com/luizeduardodm

08/12/2017. O duolingo ainda não aceita a frase "vivo na região"

December 8, 2017

https://www.duolingo.com/Julioceesa

oxxi a frase ''moro na região'' deveria ser aceita

December 18, 2017

https://www.duolingo.com/OswaldoCaz1

O inglês exige sempre o pronome pessoal. O português não. Portanto é correto traduzir a frase supra por: Moro na região.

May 2, 2018

https://www.duolingo.com/OswaldoCaz1

O inglês exige sempre o pronome pessoal. O português não. Portanto é correto traduzir a frase supra por: Moro na região.

May 2, 2018

https://www.duolingo.com/Alexandrec308241

Mesma ❤❤❤❤❤ ❤❤❤❤❤❤❤

August 3, 2018

https://www.duolingo.com/assalt

Tentei trolar o programa dizendo: Eu vivo na zona kkkkkkkkkk. Deu ruim. :x

January 3, 2015

https://www.duolingo.com/Nsia980

Ambos estão corretos

September 7, 2015

https://www.duolingo.com/ursines

Afraniobfreitas,você está certo.

July 24, 2013

https://www.duolingo.com/tiofabinho43

Que tal 'eu moro na zona?"

September 25, 2014

https://www.duolingo.com/marisarai

25/05/2015 - qdo coloco "area" e qdo coloco "region" - uma vez que para mim é a mesma coisa.

May 25, 2015

https://www.duolingo.com/Laiane719908

Se fosse vivo a pronuncia do live seria / laIv/

June 28, 2015

https://www.duolingo.com/Elainesborchia

moro já fica sub entendido que sou eu,

August 6, 2015

https://www.duolingo.com/RayanneKat2

Porque nao pode 'eu vivo no lugar'?

August 16, 2015

https://www.duolingo.com/renannetodemello

Oi pode me add no zap? 11985356264

August 18, 2015

https://www.duolingo.com/rosye78

I "laive" in the region. Q é isso, sotaque australiano?? Kkk

August 31, 2015

https://www.duolingo.com/amonterisi

Moro na região

July 9, 2015
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.