1. Forum
  2. >
  3. Subiect: English
  4. >
  5. "I wish for a son."

"I wish for a son."

Traducere:Eu îmi doresc un fiu.

November 6, 2014

10 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/Alinaveveritza

Nu poate fi si : I wish a son? - Imi doresc un fiu?


https://www.duolingo.com/profile/Vali.Butaru

asa vad si eu mai logic


https://www.duolingo.com/profile/LinaNicu

de ce este folosit FOR?


https://www.duolingo.com/profile/AlexAndra498740

pur și simplu așa e engleza.


https://www.duolingo.com/profile/stefania0216

De ce e FOR acolo!!?


https://www.duolingo.com/profile/DumitruDor1

Iar acel "for" !?


https://www.duolingo.com/profile/Vitalie211406

mi se pare corect și așa: Eu îmi doresc un fecior. Nu?


https://www.duolingo.com/profile/Marius423759

I wish a son ....ok


https://www.duolingo.com/profile/Boneaioan

Este acelasi fapt.Bine inteles in limba Romina


https://www.duolingo.com/profile/Nelu_777

Fiu sau fecior nu este tot și aceiași , You are normal

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.