I think it's about 'time' you gave them back.
You're terrible. XD
Sorry, I couldn't find the time
I thought that "orologi" can refer to "wristwatches," so why isn't "wristwatches" acceptable to "watches?" Is there a better way to say "wristwatch?"
yes, it may refer to wristwatches too. However the "direct" translation of wristwatch is "orologio da polso" (quite literal)
I think she almost drowned in her own blood when she tried to say "orologi" HAUSHAUSHUASHUASHUHAUS
I keep repeating this section just to rehear it.
Why i not gli?
Because the definite article is preceding a masculine plural possessive adjective (miei) that doesn't begin with a vowel. If there was no possessive adjective it would be "gli orologi".
because italian is impossible lol
When do you use 'dove' and when 'dov'e (with accent)?
I hope these two examples will clarify things:
I'm late, I'm late for a very important date! hops off
Check the wine bottles.
That is wrong.it says l'orologio=gli orologi