1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "El pago era muy malo."

"El pago era muy malo."

Traducción:Die Bezahlung war sehr schlecht.

November 6, 2014

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/bethkillian

¿Cuál es la diferencia entre "Zahlung" y "Bezahlung" (o entre "zahlen" y "bezahlen"?


https://www.duolingo.com/profile/manolofloyd

Según el diccionario Leo, Zahlung es el pago (yo me imagino como pagar algún producto), y Bezahlung la paga (como el salario de alguien). Pero en fin, para el español de mi parte de México la oración de este ejercicio está mal.


https://www.duolingo.com/profile/Elenagdcs

Por qué UNZUREICHEND? eso significa insuficiente , no MALO. Malo es Schlecht, que es lo que yo he puesto, y me lo dan por no válido:¡¡ Increible.. Qué pena, que con lo buen curso que es Duolingo, tengan los traductores éstos fallos de traducción


https://www.duolingo.com/profile/pedrokling

Zahlung está bien, porque no se sabe si es una paga (salario) o un pago


https://www.duolingo.com/profile/axel.prieto

Unzureichend suena más a injusto, estoy mal?


https://www.duolingo.com/profile/Jacobogd99

¿Cuándo se utiliza "sehr" o "mehr"?


https://www.duolingo.com/profile/pedrokling

sehr es muy y mehr es más


https://www.duolingo.com/profile/Nany616688

En español se debe decir "la paga era muy mala." Hace confundir al que estudia un idioma. Los que cargan el traductor deben saber español muy bien

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.