"Metto sale sopra la carne."
Translation:I put salt on the meat.
41 CommentsThis discussion is locked.
Whenever DL is giving us another word, even if it is synonomous, it won't allow the older word we learned for awhile.
because sopra doesn't mean "over" suspended, it means on top of. touching the meat, but not under it.
Does this mean over as in spread evenly or a large segment of meat. As others have pointed out, given this sudden use of sopra to mean something it previously hadn't, it seems that sulla would make sense here, but I instinctively think sopra's use here might mean to spread out out, perhaps in preparation for the meat to be put in the oven? I mean, I believe I've heard chefs say, "Spread the herbs out evenly "over" the meat, fish, chicken, etc. Could a native--or more experienced--Italian speaker please chime in. Grazie