"Lui mangia la caramella."

Traducción:Él come el caramelo.

November 6, 2014

37 comentarios


https://www.duolingo.com/taquion87

Manejan como errónea la traducción por "Él come caramelo", recordemos que en español muchas veces los artículos se pueden obviar. ¿No creen=

January 25, 2015

https://www.duolingo.com/OscarCazar

Si, pero en la primer lección te explican que debes ponerlo completo para este curso

March 5, 2015

https://www.duolingo.com/GirolamiMauro

Pero ellos pueden poner "Ustedes comen uva" y nosotros tenemos que agregar el artículo "la" escribiendo "Voi mangiate l'uva". Lo dan como correcto a las dos o empiezan a poner los artículos en todas las frases.

October 30, 2017

https://www.duolingo.com/Yero01

Pero en muchos casos igual se han omitido

October 7, 2017

https://www.duolingo.com/fersitofer

Estas aprendiendo un idioma. Implica escribir, leer y adquirir nuevo vocabulario y nuevas formas. Si es para saltarse las palabras, no hacer los ejercicios y no practicar es preferible no perder el tiempo.

Alguien más dice que en ocasiones acepta la falta de un artículo... pues claro. Los artículos en italiano no funcionan exactamente como en español y en italiano se usan mucho más los artículos en expresiones que en español no se acostumbran.

La cuestión es que si uno está aprendiendo este o cualquier idioma es que uno lo está haciendo porque no sabe. Si ud. cree que usted sí tiene la razón, confirme, investigue o amplie lo que ha aprendido en Internet. Hay muchos sitios para eso. Saludos y buen aprendizaje.

September 18, 2018

https://www.duolingo.com/alejandraizq

en algunos paises llamamos a los caramelos, dulces asi que es valida tambien esta traduccion

March 8, 2015

https://www.duolingo.com/WilberRodr3

De refiere al caramelo oscuro como tal no a los caramelos de sabores creo

August 4, 2017

https://www.duolingo.com/maribelcarmona85

Es normal no usar el determinante delante del sustantivo, "él come caramelo" es más correcto que "él come el caramelo"

August 19, 2016

https://www.duolingo.com/Paola114317

caramelo en muchos países es dulce

October 20, 2016

https://www.duolingo.com/RicMz94

Pero no en todos

October 24, 2017

https://www.duolingo.com/kianechan

No quieren más dulces niños :v ?

April 1, 2017

https://www.duolingo.com/Chock85

Lo escribí como es, solo me falto acento en la "e" y me marco respuesta imcorrecta. Que exagerados, no creen?

July 4, 2017

https://www.duolingo.com/Julian_L.

"El" (sin acento agudo) y "él" (con acento agudo) son dos palabras completamente diferentes en castellano, así que no le veo lo malo a la corrección de Duolingo.

July 7, 2017

https://www.duolingo.com/SaraElena712684

Igual yo Aun q solo me ha salido unas cuantas veses

September 10, 2017

https://www.duolingo.com/claretcf

Hola, no es exagerado. Te explico el acento debe ir para hacer referencia al sujeto.

May 7, 2019

https://www.duolingo.com/MelaIsabel

Lo escribo correctamente y me sale mal la respuesta. No es la primera vez ya que en otras lecciones me ha pasado lo mismo.

July 15, 2017

https://www.duolingo.com/DiegoCrisologo

Jaja estuve bien pero no me di duenta que puse "como" en ves de "come"

October 29, 2017

https://www.duolingo.com/brayan624224

Suena tan chevere

November 4, 2017

https://www.duolingo.com/Martha428395

Estuve bien pero me falto la ll

November 11, 2017

https://www.duolingo.com/AbiBili

Me encanta la diferencia entre : " El come un caramelo " y " El come el caramelo" >:(

January 26, 2018

https://www.duolingo.com/federicofe279695

Igual me pasó a mí, escribi "Èl come el caramelo" y me dio positivo aunque me aclara que otra solución posible es " Èl come el caramelo", cuál es la diferencia?? Jajaja

April 6, 2019

https://www.duolingo.com/JuanMlOtar

Se puede traducir como dulce e incluso en algunos paises confite

May 2, 2018

https://www.duolingo.com/AnaMaria692323

Me equivoque en no ponet el el

September 8, 2018

https://www.duolingo.com/CinthiaZer1

LUI se utiliza para decir El o Ella. Verdad?

September 14, 2018

https://www.duolingo.com/WolfAMCP_007

Lui=el y Lei=ella

February 27, 2019

https://www.duolingo.com/MnicaFlore212549

Lo escribí correctamente y lo evalúa como incorrecto

October 2, 2018

https://www.duolingo.com/mongar50

Caramelo significa.dulce

November 4, 2018

https://www.duolingo.com/BernardaSn1

En otras lo han omitido

November 6, 2018

https://www.duolingo.com/xgrino

¿Y porqué no "Ella come un caramelo"?

December 15, 2018

https://www.duolingo.com/CarlosRive70

Él solo se utiliza cuando no hay verbo seguido de este

January 15, 2019

https://www.duolingo.com/Togno4

En Argentina es válido no usar el «se»

January 28, 2019

https://www.duolingo.com/jimena96802

Se supone que uno come caramelo, el come caramelo es correcto, nadie dice "el come el caramelo"

February 21, 2019

https://www.duolingo.com/WolfAMCP_007

Alguien me explica porque va "la" en ves de "il"

February 27, 2019

https://www.duolingo.com/federicofe279695

Es " la caramella", no " il caramella'; el artículo se define en el género que presede a la palabra.

April 6, 2019

https://www.duolingo.com/German824184

Definanse profes... Ustedes mismos se refirieron al dulce como caramella y ahora no lo aceptan

March 23, 2019

https://www.duolingo.com/EliiVC

Hay algo que no entiendo, por ejemplo en esta oración dice "lui mangia la caramella" y en la traducción seria "él come EL caramelo" en masculino. O por ejemplo tenia entendido que IL era "el". Y ahora me salen con cosas como "il latte" que vendría a ser "LA leche"

April 30, 2019

https://www.duolingo.com/SusiQuinte1

Lui mangia la caramella R. El come el caramelo. Y sale incorrecto?

May 28, 2019
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.