Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Se fue."

Traducción:Il est parti.

0
Hace 3 años

9 comentarios


https://www.duolingo.com/carmenaldas

Il est allé, por qué estámal?

6
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/Julio91128
Julio91128
  • 14
  • 11
  • 10
  • 5

Il s'en est allé

0
RespondeHace 6 meses

https://www.duolingo.com/RicardoSuizo

il est allé... il est parti...vous êtes allé, vous êtes parti (courtoisie) il n'y a pas d'arguments par lesquels ne pas les accepter....

1
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/Elina297233

Puede ser masculino o femenino parti o partie

1
RespondeHace 1 año

https://www.duolingo.com/maytesanmor

No entiendo por qué es partie

0
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 34

El adjetivo debe coincidir en género y número con el sustantivo:

  • Il est parti (masculino)
  • Elle est partie (femenino)
6
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/RicardoSuizo

Oui mais ce qu'on conteste ici c'est plutôt le verbe, pourquoi ne pas accepter le verbe aller... la phrase en espagnol ne l'exclue pas

0
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/Arainzil
Arainzil
  • 12
  • 10
  • 5
  • 3

Porque vous en este caso se traduce por usted. Si "usted" se refiere a un hombre se dice parti y si se refiere a una mujer se dice partie. Como aquí no nos dan información de a quién se refiere el usted, ambas respuestas son correctas.

3
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/BXjwEQ5T

Pourquoi pas il est allé

0
RespondeHace 5 meses