- Forum >
- Topic: Italian >
- "Non ha fatto niente."
8 Comments
Dalingo8
134
The literal translation of this sentence would be "He didn't do nothing" - which is wrong, because English in difference to Italian, doesn't accepts double negation.
The literal translation of this sentence would be "He didn't do nothing" - which is wrong, because English in difference to Italian, doesn't accepts double negation.