Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

https://www.duolingo.com/surfchile

"Trabajo tanto como tú."

5 years ago

7 Comments


https://www.duolingo.com/surfchile

why not 'I work so much like you'

5 years ago

https://www.duolingo.com/rspreng

'tanto' is for expressing degree of quantity, not similarity of manner. I work as much peeling potatoes as you do scrubbing floors, but our work is not similar.

5 years ago

https://www.duolingo.com/Phipher64

Your response makes sense. However if one mouses over it it only lists "so much" not "as much"

5 years ago

https://www.duolingo.com/lised65

thank you rspreng

5 years ago

https://www.duolingo.com/mexicanfoodfreak

Time to go back to some other methods of study to build my vocabulary and comprehension of the actual ways words are used in the Spanish language. Thank you rspreng for another helpful explanation.

5 years ago

https://www.duolingo.com/onjre

The Spanish version seems to indicate to me that there is a LOT of work going on as well as the equality of work being done. The English translation only captures the equality. You and I may be doing very little work but it is equal. Perhaps this would be better translated "I work a lot, just like you" or something like that.

5 years ago

https://www.duolingo.com/MitchtheBae

Would "I work just as much as you" be have the same meaning as "I work as much as you" in the english language?

5 years ago