"A voz do povo é a voz de Deus."

Tradução:The voice of the people is the voice of God.

June 27, 2013

7 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/muneo

Esta errado isso?

The people's voice is the God's voice


https://www.duolingo.com/profile/fellipe.panda

Tenho a mesma dúvida


https://www.duolingo.com/profile/sergiocafruni

Amigos, não sei vos informar se está correta vossa versão, mas a oficial conta com mil vezes mais citações na NET. Abçs


https://www.duolingo.com/profile/zadblaid

Concordo com o Muneo: coloquei "The people´s voice is God's voice", mas o sistema considerou errado. :/


https://www.duolingo.com/profile/Mika225151

Coloquei of the God e foi considerado errado


https://www.duolingo.com/profile/Amandinha2911

people's voice is God's voice?


https://www.duolingo.com/profile/Gui_Resende

Pq "people" vem antecedido do artigo "the" e "God" n ?

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.