Translation:Ik drink geen warm bier.
Why is "Ik drink warm bier niet" not accepted?
Why is it "Ik drink geen warm bier" and not "Ik drink niet warm bier" ?
Take a look here.
Thank you for this :) I knew that if you would use "niet een", that you should instead use "geen", but I wasn't aware that you also use "geen" if there isn't an article preceding the noun, which is the case here.
Could you post the url for those using the app? Text links don't work in it.
This phrase isn't Dutch. No Dutch person would ever utter these words, beer is beer, warm or cold.
but why is warm used? not warme since it is being used as an adj?? warm beer. warme bier??
because bier is a "het" word. "Het" words don't get the "e" when using the indefinite article