"I do not drink warm beer."
Translation:Ik drink geen warm bier.
Thank you for this :) I knew that if you would use "niet een", that you should instead use "geen", but I wasn't aware that you also use "geen" if there isn't an article preceding the noun, which is the case here.
This phrase isn't Dutch. No Dutch person would ever utter these words, beer is beer, warm or cold.
but why is warm used? not warme since it is being used as an adj?? warm beer. warme bier??