"Eu quero tudo isso."

Tradução:I want that all.

June 27, 2013

37 Comentários


https://www.duolingo.com/lmvidotto

"I want it all and I want it now"

Save the Queen! haha

October 25, 2013

https://www.duolingo.com/Vinicirilo

Acho q a tradução mais correta para "I want that all" seria "eu quero meu coração perdido de volta", ou "eu vou perder um coração nesta frase".

December 27, 2014

https://www.duolingo.com/aryane16

Coloquei "I want all this" e não aceitaram. E apareceu que o certo é "I want all that". Como assim?

December 8, 2014

https://www.duolingo.com/Luccas_Matheus

That eh esse/essa ou aquele/aquela

January 30, 2015

https://www.duolingo.com/AlmeidaRayanne

that também é "isso"

February 7, 2015

https://www.duolingo.com/Micatoon

"This" seria para isto/este/esta

May 9, 2018

https://www.duolingo.com/Kloreto

Há muito tempo venho estudando inglês e não vi nexo nos erros que aparecem. Exemplos de que estão certos alguns dos comentários aqui no fórum:

This = ( isto, esta, este) [Para coisa/objeto/pessoa perto; no singular]; These = (estas, estes) [Para coisas/objetos/pessoas perto; no plural];

That = (aquilo, aquela, aquele, isso, essa, esse ) [Para coisa/objeto/pessoa longe; no singular]; Those = (aquelas, aqueles, essas, esses) [Para coisas/objetos/pessoas longe; plural].

January 8, 2015

https://www.duolingo.com/ImTarsis

Oque me deixou em duvida n foi exatamente a tradução O uso de that nessa frase ao inves de this que não entendi Afinal this isso ou isto That aquilo A frase ao pé da letra no português para inglês n seria i want all this ?????

December 10, 2018

https://www.duolingo.com/ImTarsis

Se eu fosse traduzir -I want that all- eu colocaria eu quero tudo aquilo

December 10, 2018

https://www.duolingo.com/RafaGrun

I want all that, está errado?

July 27, 2014

https://www.duolingo.com/Julianarebaldoni

Respondi o mesmo que você e agora aceitou. =)

December 8, 2014

https://www.duolingo.com/DelanePaiva

Nao está errado. Já estão aceitando!

January 10, 2015

https://www.duolingo.com/AlanPoletto

This é isso e isto. That é aquele,aquela e aquilo.

December 28, 2014

https://www.duolingo.com/Davitablete

I want everything is accepted.

November 12, 2013

https://www.duolingo.com/DrAlisson

"I want all of this" está errado?? Onde???

October 10, 2014

https://www.duolingo.com/esquivardem

"i want that All" aceitou

July 21, 2014

https://www.duolingo.com/MarcusVMR

Pensei que o correto seria "all that".

November 5, 2014

https://www.duolingo.com/LuizRN.Co39

I want it all. Foi aceito.

September 6, 2015

https://www.duolingo.com/Thiago885046

Por que I want all that está certo mas I want all this está errado?

April 26, 2017

https://www.duolingo.com/ViniciusCi20

Do you know the way ? Cluck cluck cluck

February 3, 2018

https://www.duolingo.com/celia830868

pessoal o duolingo deixa a gente pirado this nao é isso, por que eles consideram that??????????????????????????????????????????????/

July 21, 2018

https://www.duolingo.com/DavidD01

"I want everything it" Wrong?

February 13, 2014

https://www.duolingo.com/Daniel7.com

Tambem quero saber! Coloquei assim : I want everything that. Porém, ele colocou "all", pensei que fosse no plural o termo "all"

April 26, 2017

https://www.duolingo.com/RafaelCP5

Eu coloquei assim também! E ele me deu errado

February 17, 2019

https://www.duolingo.com/helenaMaga2

i want that all= eu quero isso tudo em outros contextos that=que

June 21, 2014

https://www.duolingo.com/MarcoGapski

porque nao I WANT THIS ALL ???

November 22, 2014

https://www.duolingo.com/jaciel.fer

NO exercício anterior a frase tinha um "de" e não usava of Neste exercício não há de e usa "of". Alguêm sabe me explicar "I want all of that."

March 27, 2016

https://www.duolingo.com/Wellington187153

I wanna everything esta errado? Nao aceita....

May 31, 2016

https://www.duolingo.com/LpDouglas

"I want all this" não foi aceito, mas esta certo, não?

July 16, 2016

https://www.duolingo.com/ArmandoF.Amaral

i want all that

December 17, 2016

https://www.duolingo.com/Greg600953

Wrong = I want that all Correct = I want all of that

September 11, 2018

https://www.duolingo.com/SimmySosa

''i want that all'' makes no sense. i want it all i want all of it i want all of that i want them all i want all of them

December 18, 2018

https://www.duolingo.com/PedroTaveira

SINCERAMENTE, EU ESTOU DECEPCIONADO COM O DUOLINGO. EU COLOQUEI A TRADUÇÃO, I WANT THIS ALL. THIS TAMBÉM É ISSO. TEVE VEZES QUE ESTAVA THAT NA TRADUÇÃO E COLOQUEI AQUELE E CONSTOU COMO ERRADO. ESTÁ TRISTE O DUOLINGO.

January 3, 2019

https://www.duolingo.com/oswaldo298178

I want it all , aceitou

January 5, 2019

https://www.duolingo.com/RafaelCP5

"I want everything that" Errado?

February 17, 2019

https://www.duolingo.com/RafaelCP5

Nao posso usar everything no lugar de all? Aqui so aceitou com all

February 17, 2019

https://www.duolingo.com/Isabella130109

Não teria que ser "this all"

February 24, 2019
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.