"The birth of an animal"
Tradução:O nascimento de um animal
June 27, 2013
72 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
Tem duas formas em que o of pode ser ocultado. Uma delas é com o uso do 's. Exemplo:
- "The birth of the animal" -> "The animal's birth" (O 's é contração do of, o the some e há uma inversão entre o possuidor e o substantivo possuído.)
Obs: "The birth of an animal" -> Aqui usa artigo indefinido an (um), e animal's = do animal (não: "de um animal"). E o 's pode ser aplicado quando o possuidor for uma pessoa, um animal, lugar ou relativo a "temporal/time expressions".
A outra forma é usando um compound noun (substantivo que é composto de duas ou mais palavras, nesse caso: attributive noun + substantivo. O attributive noun é um substantivo que atua como adjetivo.)
- The birth of the animal. -> The animal birth. [animal (substantivo possuidor) + birth (substantivo possuído) = O nascimento do animal. (não: de um animal.)
azevesilva
327
A pronuncia q e complicada ainda mais pra quem ta começando nem consegui falar direito vou levar um tempo