"그 군인은 그 소년을 보았다."

번역:The soldier did look to the boy.

November 7, 2014

댓글 8개
이 토론은 잠겼습니다.


https://www.duolingo.com/profile/kolkol419

The soldier saw the boy


https://www.duolingo.com/profile/seojinc

The soldier saw the boy도 맞을 것 같은데요..


https://www.duolingo.com/profile/Kyung.SYan

The soldier saw the boy.


https://www.duolingo.com/profile/takeatrip

The soldier did watch the boy라고 하면 틀린건가요?


https://www.duolingo.com/profile/nino0728

watch는 보통 다른데에 쓰이죠


https://www.duolingo.com/profile/nino0728

The soldier looked at the boy. 가 왜 틀렸는지 이해가 안되네요


https://www.duolingo.com/profile/gemmabang

The soldier saw the boy.가왜안되나요? 그리고 look to sth은 ~을 고려하다라고 나온던데 look at 아닐까요?

매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.