"Do you have a special book?"

Traduction :As-tu un livre spécial ?

il y a 5 ans

75 commentaires


https://www.duolingo.com/maxtrash

"as-tu" a-t-il disparu ?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Robyn501591

Has you??? I've never seen that before.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/asaph.zoum

Il y a quel difference entre “as tu un livre speciale? “ et “as tu un speciale livre?“

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

On ne peut pas mettre l'adjectif "spécial" avant le nom "livre". D'autre part, le mot "livre" étant masculin, on ne doit pas mettre de "e" à la fin de l'adjectif "spécial". On doit donc écrire "un livre spécial".

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/LumaP
LumaP
  • 25
  • 24
  • 3

"As-tu un spécial livre?" n'est pas une tournure de phrase correcte.
On dira "As-tu un livre spécial?"

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Parsamana
Parsamana
  • 15
  • 15
  • 3
  • 3

Mais je pensais que si l'adjectif est subjectif, ça va avant le verbe, si l'objectif, il va après. Non? So I assume it must depend on what "spécial" means. It's vague enough it could be either subjective (special...to me) or objective (special, as in on sale, or pretty, etc).

http://french.about.com/od/grammar/a/adjectives_4.htm

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

L'adjectif "spécial" est toujours mis après le nom.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Parsamana
Parsamana
  • 15
  • 15
  • 3
  • 3

merci

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/ChloDepoor

Oui un special livre ca n'a pas de sens

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/bencouc1

pourquoi ne pas accepter un livre favori

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/finca6
finca6
  • 13
  • 11

Poùrquoi pas un livre specialise.?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

"spécialisé" : "specialized"

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/oswaldpavan

es ce que vous avez remarqué que il n'y a jamais d'accent en anglais ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MichelLemo932387

Il n’y pas d’accent sur les mots anglais. Si on en rencontre un dans un texte, c’est qu’il vient d’une langue étrangère.  Exemple : There is a café next to the post office (Il y a un café à côté de la poste).

"Café" (en anglais, avec un accent aigu) correspond au lieu public où l’on consomme des boissons plutôt non alcoolisées. Ce mot (ou la variante sans accent "cafe") ne s'applique jamais à la boisson du même nom.

C'est "Coffee" qui correspond au "café" (en français), la boisson.

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/kumakumama

oui...xD

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Sadaf.B

On ne peux pas dire cahier à la place de livre ?!

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd
il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Ralph561243
Ralph561243
  • 25
  • 13
  • 12
  • 10
  • 8
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Pas en français de France en tout cas.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/zohra554829

Est ce que "Have you a special book" est juste ? Pourquoi rajouter le "do" ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

"Have you a special book?" est possible, mais cette construction est désuète et n'est plus du tout utilisée de nos jours, il ne faut plus l'employer. Les anglais disent plutôt "Have you got a special book?", tandis que les américains considèrent que "to have" est un verbe lexical comme un autre et que la forme interrogative doit être "Do you have a special book?" avec l'auxiliaire "do", comme pour les autres verbes.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Annya
Annya
  • 8
  • 5
  • 3
  • 2

Non,viriato38!Secret diary correspond plus à journal intime.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Civel10

Je dis 2 mots ( justes ) et l'on me signale déjà faux ,et ceci arrive souvent ? Why !!!!!

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/saphirerouge

Est ce que on pourrai traduire pas "tu as un livre préféré" ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/SoumayaFal

I don't like this sentence

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/sylvie867618

Erreur

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/AndrFERNANDEZ

je n´ai pas le temps d´écrire que la page change

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/hanane749040

As c'est pas du français

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/toma366922

Apres les pommes spéciales voici un livre spécial .Que cache tout cela? Des pommes non bio et un livre coquin?

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/toma366922

Que signifie pour un anglais un livre spécial: un livre coquin ,un livre objet, un livre dont vous etes le héros.....???????????????????????????????

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/Filiberto692186
Filiberto692186
  • 22
  • 21
  • 17
  • 16
  • 16
  • 15

" Avez-vous une réservation spéciale ? "

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/YousraElkoumiti

J'ai juste oubliée le tiret c' est pas juste!!!!!

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Duolingo accepte la réponse sans tiret : votre erreur devait être ailleurs.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/yasmine537218

avec ou sans tiret , sa devrait etre "presque bien" non???????????????

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/myriamrezig

je comprends rien j'ai bien mis une bonne réponse et il me disent faux or elle apparaît dans les bonne réponse

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Êtes-vous sûr (sûre) de ne pas avoir fait une erreur ou une faute, par exemple un "e" à la fin de l'adjectif "spécial" ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Juliette850315

Reponse refusée parce que je n'ai pas mis le tiret ..

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Duolingo accepte les réponses sans tiret. Votre réponse devait comporter une autre erreur.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/moun011

Voici ma réponse : As tu un livre special . Cependant Duolingo me l'a comptée fausse.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/kumakumama

tu as oublié le é sur spécial. ;)

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/bradiafouami

Et le tiret?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/kumakumama

Obligatoire --'...

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/SheaBazile

On peut employer un livre special, tout aussi bien un special livre. La position de l'adjectif determine la valeur du substantif et l' importance que peut avoir l'objet.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Ce que vous indiquez (je fais un "copié/collé" : "La position de l'adjectif determine la valeur du substantif et l' importance que peut avoir l'objet") n'est pas applicable à tous les adjectifs. Si on peut dire "une journée merveilleuse" ou "une merveilleuse journée" (pour produire un effet emphatique), on ne peut pas dire "une colorée jupe" et on ne dit pas "une ronde table" ni "un spécial livre".

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/laywan

Pour quoi pas "roman"

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/LumaP
LumaP
  • 25
  • 24
  • 3

"roman" = "novel" et "livre" = "book"

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Cthe88
Cthe88
  • 10
  • 10

J'ai juste oublier le tiret as tu et le point d'interrogation. Ce n'est pas juste

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Nora800582

J'ai mis special avec un ''e''il m'ont mit faut.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Le mot "livre" est masculin, il faut donc mettre l'adjectif qualitatif "spécial" au masculin (sans "e").

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Ralph561243
Ralph561243
  • 25
  • 13
  • 12
  • 10
  • 8
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Normal puisque c'est faux... comme "il m'ont mit fau" s'écrit juste "ils m'ont mis" ;-). Allez bon courage !

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/hoceine

pourquoi on ne peut pas dire spécial livre

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

L'adjectif "spécial" doit être placé après le nom qu'il qualifie.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/hoceine

et ça pour tjrs monsieur Jackie-dd ? merciiiiiiiiiiiiii

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Oui l'adjectif "spécial" est toujours placé après le nom qu'il qualifie.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/orssou

Ca ne se dit pas en français "avoir un livre spécial"...

il y a 5 ans

https://www.duolingo.com/LumaP
LumaP
  • 25
  • 24
  • 3

si... tout dépend de ce que l'on entend par "spécial" ;-)

il y a 5 ans

https://www.duolingo.com/alexandre.191

un livre particulier serait plus approprié

il y a 5 ans

https://www.duolingo.com/Ghislaineloger

livre ou bouquin ont le même sens.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/EricBoulet

Bouquin fait parti du langage familier.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/SkyTyphon

Je plussoie l'utilisation de "particulier" qui serait plus appropriée. Puisque dans ce cas "particulier" prend (en partie) le sens de "spécial" mais sonne bien mieux.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/pepettelove

j'ai mis un "e" a spécial et il me compte faut :(

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Duolingo sanctionne les fautes d'orthographe.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/LumaP
LumaP
  • 25
  • 24
  • 3

Et c'est pas nouveau... ;-) Oublie le "S" ou rajoute un "E" quand ce n'est pas nécessaire... >:(

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/kacawouette

Spécifique rejeté aussi... :-/

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

"spécifique" correspond plus à "specific".

il y a 3 ans
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.