"Seimiofinchénonmuoio."

Traduction :Tu es à moi jusqu'à ma mort.

il y a 4 ans

20 commentaires


https://www.duolingo.com/leila_2

"tu es à moi jusqu'à que je meurs" est aussi juste

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/luisettajack
luisettajack
  • 22
  • 14
  • 10
  • 7
  • 4
  • 2

le problème est que après "jusqu'à ce que ", il faut le subjonctif , "tu es à moi jusqu'à ce que je meure"

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/johans2103

Ça devrait marcher...

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/fabyboops

j'ai traduit de la même façon !

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6

Non jusqu'à ce que je meure (subjonctif) voir ici

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/JMRedbull
JMRedbull
  • 21
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10

"Tu es à moi jusqu'à ma mort." me paraît moins risible, bien que vieux jeu par les temps qui courent ! En anglais : You are mine until I die.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/csa2007

Il ya plusieurs traduction

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/MAHAUT32
MAHAUT32
  • 19
  • 16
  • 10
  • 9
  • 5

J'ai traduit par : " tu es à moi jusqu'à ce que je meure", ce qui me paraît correct aussi.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/NicoleLosch

ca l'est

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/CERMAKPaul

Non= pas....

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/johans2103

C'est vraiment un peu difficil à comprendre cette phrase, car il me semble mieux avec le subjuntif car il exprime une possibilité et de plus pourquoi "Autant que je ne meurs pas" c'est possible de dire aussi :"Tu es à moi tant que je meurs"? et sinon, pourquoi? Merci d'avance.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/MAHAUT32
MAHAUT32
  • 19
  • 16
  • 10
  • 9
  • 5

Entièrement d'accord avec JMRedbull !

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/schoneblume

j'aime mieux jusqu'à ma mort

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/schoneblume

je propose de nouveau : Jusqu'à ma mort

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/celinefr

j'avais écrit "tu es mien jusqu'à ce que je meurs", ça me semble correct aussi, non?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/mogifra
mogifra
  • 11
  • 11
  • 7

meure

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/celinefr

Ah oui pardon, faute de frappe, mais je pense que même sans cela le programme n'accepte pas cette réponse...

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/schoneblume

je propose encore une fois : jusqu''à ma mort

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Marc_Aurele

Dur celui la

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/woolinx

"tu es mien" pour "sei mio" c'est pareil ...

il y a 2 ans
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.