Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"The secretary drinks a coffee."

Traduzione:Il segretario beve un caffè.

5 anni fa

11 commenti


https://www.duolingo.com/tec-carlo

Perché "La segretaria beve un caffè" sarebbe sbagliato? ?

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/renzodeletteriis

Perché non "segretario" ???

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Paolo.Bertinetto

Perché è un mondo di maschilisti... ;-)

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Ester297975

Esatto!

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/Giorgia103050

Perché di solito viene tradotto al femminile dato che il lavoro del segretario viene affidatao piu alle donne

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/anna64844

Non capisco ancora perché non va bene "la segretaria", dove si vede che è solo maschile????

1 mese fa

https://www.duolingo.com/Giorgia103050

Per me non ci sono errori in tutto cio che scrivete, perché se è stato tradotto cosi ci sono vari motivi

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/Ester297975

La segreteria o il segretario non si scrivono uguali? Perche mi da l' errore?

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/VittorioFr4

Anche a me segretaria me lo da errore. Booh

1 mese fa

https://www.duolingo.com/adriana481212

Perchè zegretaria dovrebbe essere un errore?

1 mese fa

https://www.duolingo.com/GiuseppeNa706731

Le segretarie inglesi non prendono il caffe solo i segretari lo prendono

1 mese fa