"Este camino es muy largo."
Translation:This road is very long.
Any reason 'walk' can not be used in this context? Perhaps I can't use verb in this form?
'camino' is 'road' and so you can't exactly change the spanish word's meaning. However you can change the whole sentence to "The walk is very long" by saying 'El paseo es muy largo' or 'La juerga es muy larga'. I believe that there are a few ways to say "the walk" so I have only given two. Hope this isn't too complicated :)