1. Forum
  2. >
  3. Topic: Duolingo
  4. >
  5. Maltese Lesson 7


Maltese Lesson 7

As you may know, I have been trying to get Maltese on here, but it hasn't happened yet. So, if you wanted to learn it, maybe you can learn a bit from these lessons that I will post.

<h1>Maltese Lesson 7 - Animals & Prepositions</h1>


  • The following are some common animals in Maltese, listed like this - masculine / feminine / plural / (in some cases) feminine plural:

  • dog = kelb / kelba / klieb ('kElb / kElb-ah / klEEb')

  • cat = qattus / qattusa / qtates ('AH-tuss / AH-tuss-ah / TAH-tess')

  • rabbit = fennek / fenka / fniek ('FEH-neck / FEN-kag / f-NEEk')

  • pig = ħanżir / ħanżira / ħnieżer ('HAN-ZEER / HAN-ZEER-ah / H-NEE-zer')

  • monkey = xadin / xadina / xadini ('sha-DEEN / sha-DEEN-ah / sha-DEEN-ee')

  • horse = żiemel / debba / żwiemel /dwieb ('ZEE-mell / DEB-ah / zwEE-mell / dwEEb')

  • duck = papru / papra / papri ('PAP-roo / PAP-rah / PAP-ree')

  • sheep = muntun / nagħġa / imtaten / nagħaġ ('MUN-tun / NAH-jah / im-TAH-ten / NAH-aj')

  • mouse = ġurdien / ġurdiena / ġrieden ('JURR-deen / JURR-deen-ah / JREE-den')

  • cow = barri / baqra / barrin / baqar ('BA-ree / BAH-rah / BA-reen / BAH-arr')

  • chicken = serduk / tiġieġa / sriedak / tiġieġ ('SERR-duck / tij-EE-jah / srEE-dak / tij-EEj')

  • As you will have gathered from that, Maltese isn't great for patterns - you just have to learn them!


  • Prepositions show the relation between a word and the other parts of sentence. They often indicate location.

  • A few examples:

  • It-tifel huwa quddiem tal-mejda = The boy is in front of the table

  • Hu bejn ix-xemgħa u l-kotba = It is between the book and the candle

  • Hija fuq is-sodda = She is on the bed

  • Here a few common prepositions in Maltese:

  • bejn = between

  • bħal = like

  • bi / ma' = with

  • fi / ġo = in

  • fuq = on

  • għal = for

  • ħdejn = near

  • isfel = under

  • lil = to

  • minn = from

  • qabel = before

  • quddiem = in front

  • sa = until / as far as

  • One more thing you need to know about prepositions in Maltese - when preceding the definite article, some prepositions are attached to it.

  • DO NOT SAY 'ma' is-sikkina' (with the knife). DO SAY 'mas-sikkina'.

  • DO NOT SAY 'minn id-dar' (from the house). DO SAY 'mid-dar'.

  • DO NOT SAY 'fi in-nar' (in the fire). DO SAY 'fin-nar'.

Okay, questions:

I. How do you say 'the mice are near the fire' (the word for 'near' does not get attached to the definite article)?

II. What happens to some prepositions when succeeded by the definite article?

III. Translate the following:

  • ħanżira

  • quddiem

  • ix-xadin hu fuq il-mejda

I hope this makes sense to you. I'm happy to provide assistance if you need it. So learn these, and come back next week!

Grazzi ħafna!


Missed the other three lessons? Here they are:
Maltese Lesson 1
Maltese Lesson 2
Maltese Lesson 3
Maltese Lesson 4
Maltese Lesson 5
Maltese Lesson 6 - Hallowe'en Special!
Support the cause:
Maltese Discussion Directory (from the next lesson onwards, this will be the only link posted at the bottom of the lesson page, as it contains links to all the other discussions).
Do you feel like going to Malta yet?
Maltese Tongue Twisters
Why Duolingo should have a Maltese Course
Duo Goes to Malta
Maltese Language Resources

November 8, 2014



Excellent post. When will u update your book Learn Maltese?


Entschuldigung, ich hab' nicht so viele Zeit dafür. Ich werde wann kann ich, aber danke.


Ok. Das ist gut.

Funny we're talking about Maltese in German.


Ja, es ist sehr seltsam...


One important note.

Bi and ma' are not interchangeable.

Bi means "with something", when the object is, in a way, treated as a tool. Ma' means "with someone" most of the time, when the object is treated as an equal.

However, ma' can sometimes be used with objects too, if the relationship is meant to be equal (sorry, hard to explain that).

Also, fi and ġo are not always used interchangeably. Fi is more like "at" and ġo more like "in" (inside something, surrounded by something).

For example, you can say fil-ġnien and ġol-ġnien (at the garden, as at the garden grounds, or in the garden, as surrounded by the garden) but you can only say ġol-ilma (in the water, because you are surrounded by it).

Learn a language in just 5 minutes a day. For free.