1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Where are you off to?"

"Where are you off to?"

Překlad:Kam jdeš?

November 8, 2014

28 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/Lkor

Tohle slovní spojení se někdy používá? Nebo to je v úplně jiném smyslu, než "Where are you going?"


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Pouziva se bezne. Ale znamena totez, co Where are you going? Je to proste idiom. System Vam 'where are you going' jako zpetny preklad ulna.


https://www.duolingo.com/profile/Lkor

Jasně, díky za info. :)


https://www.duolingo.com/profile/LenickaQ

Používá se to prosím jak v americké, tak britské angličtině? Taky jsem to nikdy neslyšela, ale jsem se nikdy neucila americkou a.


https://www.duolingo.com/profile/JoeAnn-CZ

Srovnání variant v Ngram > https://bit.ly/3Dkbdn3


https://www.duolingo.com/profile/Vaclav396286

Tuto frazi jsem nikdy neslysel


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Je spis hovora, ale pouziva se bezne.


https://www.duolingo.com/profile/Vlcek1942

Používá se běžněji: ,,Where are you off to." nebo ,,Where are you going." nebo ,,Where do you go." ?


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

"Where are you going" je určitě častější než zde uvedená fráze. Naopak "Where do you go" se nehodí, bo by to znamenalo spíš "Kam chodíváš" než "Kam teď jdeš."


https://www.duolingo.com/profile/Jenda-48

Výslovnost je tedy zcela zvláštní, dáno inčudlíkem místo "off" je vysloveno "us" , pokud se to tak říká, nic s tím nenaděláme


https://www.duolingo.com/profile/Ivo150846

Ja slysim spíš áf ...


https://www.duolingo.com/profile/Ivo2770687

Dáma na predchozi strane uplne spolkla are... Je slyšet where you off... Pak jsou zbytečne chyby.


https://www.duolingo.com/profile/LetitiateT

Ešte otázka: Dá sa použiť Where are you off to? všeobecnejšie, napr aj Kam jedeš? (autom) a veta Where are you going? len keď ideš (jdeš) peši? Alebo sa GO vzťahuje aj na cestovanie (jdeš/jedeš)?


https://www.duolingo.com/profile/Filomena.Prvni

Je to jedno. "Go" znamená jít i jet. Výše se praví, že "Where are you going?" je běžnější.


https://www.duolingo.com/profile/Helena438736

"Kam vyrážíte" je asi správně, nelze rozlišit jednotné a množné číslo bez kontextu


https://www.duolingo.com/profile/Gabriel893286

do třetice jsem zadal kam jdeš? a zase špatně!!! G.J.


https://www.duolingo.com/profile/Jenda-48

Bohužel, někdy se stává, ze je nutné presne dodržovat interpunkci a přesto jsou případy, kdy je odpověď napoprvé označena jako chybná a na druhy pokus, v témže cvičení, po zkopírování ...ejhle přijata. Tento typ fungování označuji jako SW závadu a upozornuji na ni. Počítejte s tím, že na tento typ chyby Duolinga narazíte vícekrát. Já je už dlouhodobě neřeším.


https://www.duolingo.com/profile/Ji5wDX

Ono to také může být cvičení - Napište co slyšíte. Tak se odpovídá anglicky.


https://www.duolingo.com/profile/MichalKlim9

Nezobralo mi Kde jdeš? Kam a Kde je podľa mňa rovnaké. Pýtam sa brata: Kde ideš? Odpoveď: Do obchodu a domov. To isté. Kam ideš? Odpoveď do obchodu a domov. Mimochodom: Where are you go? znamená "Kam ideš? "a Where are you off to? znamená "Odkiaľ ste?".


https://www.duolingo.com/profile/LetitiateT

Kam a kde NIE JE to isté. To len v niektorých krajoch žijú ľudia ktorí to nerozoznavajú. (Ako v Česku tak na Slovensku) ale spisovná slovenčina aj čeština to rozlišuje.

Miesto - už tam sme: KDE si? - TU som.

Pohyb / smer - ešte tam len ideme: KAM ideš? - Prišli sme SEM.


https://www.duolingo.com/profile/LetitiateT

Alebo iný príklad:

Pohyb: KAM som to dala? SEM som to dala.

Poloha (trvalá): KDE to mám? TU to máš. (Česky -tady)


https://www.duolingo.com/profile/_.lucy

mohlo by být take where are you off go to je asi nesmysl že ?


https://www.duolingo.com/profile/hobr20

Je to nějaká blbost. Jak z té věty poznám že osoba někam jde?


https://www.duolingo.com/profile/DrahaSv

Moc se omlouvám za nahlášení Vašeho příspěvku ... píšu poprvé a ve snaze nahlásit chybu jsem "práskla" Váš neškodný text. Pardon z Olomouce


https://www.duolingo.com/profile/DrahaSv

Protože frázi v této podobě neznám, napsala jsem, co jsem slyšela a ono mi to spolklo "of two" ... tedy úplnou blbost a on mě ještě pochválil ...


https://www.duolingo.com/profile/TomForst1

Bylo by super vyznačít věty které jsou fráze.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.