"Theactors"

Çeviri:Oyuncular

4 yıl önce

12 Yorum


https://www.duolingo.com/SerdarBekt

actor aynı zamanda ''erkek oyuncu'' demek rapor ettim.teşekkürler

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Frostarda

Haklısın.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/KbraNazTra

Aynen

10 ay önce

https://www.duolingo.com/DoganDogan5

Oyuncu olmalıydı

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Aybke857170

Ben de oyuncular yazdım ama saymadı

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/CANSU632544

aynen

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Fatih142
Fatih142
  • 15
  • 8
  • 6
  • 4
  • 2
  • 2

"the"yı 'di' olarak telaffuz ediyor. Ben de "he" anlıyorum, saçma sapan bir etkileşim oluyor :S

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/incikin_
incikin_
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 4
  • 4
  • 4

"the" sesli harfle başlayan sözcüklerin önüne gelince telaffuzu değişiyor.
[thee] apple; [thee] actors şeklinde duymamızın sebebi bu...

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Girll..

Erkek oyuncular olmalı

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/RZGAR426618

Aynı cumleni ikinci defa dediyimde kabul ediyor

7 ay önce

https://www.duolingo.com/Esma2757

Aktör olmaz mi

5 ay önce

https://www.duolingo.com/Eroll14

Aktör kabul edilmeli. Because, aktör türkçeye yerleşmiş bir kelime.

3 hafta önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.