so to form the question one must simply rearrange the pronoun and the verb
Why is 'Heb ik de borden?' wrong?
That means 'Do I have the plates?'
I still don't understand this one
Same. Why not Ik heb borden? I feel dyslexic trying to learn dutch.
Do is doe - so why is 'doe ik heb borden'... wrong?
In English, you use an auxiliary verb for questions. In Dutch, you don't. :)
One of the things you cannot translate word-for-word.
Why is it rearranged?
Why not "doet ik heb borden "
Why is this wrong Doe Ik heeft borden
Strange english phrasing. People would not ask this question in english speaking countries