I put "he is that difficult"- thought it was an odd sentence, but don't really know why it is wrong.
Because “that” in “that hard” is an adverb, and the equivalent Irish sentence with the adverbial “that” would be Tá sé chomh deacair sin.
Does deacair also mean hard in a physical sense? Like that is hard (like a rock)?
I have a problem with the intonation on this sample (and many more). It sounds like she say "sin deacair" in one word. "Sindeacair". It throws me off.
Because of the "sin" in the Irish sentence.
"It is difficult" is "tá sé deacair".