"The job is almost done."

Tradução:O trabalho está quase feito.

June 28, 2013

3 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/wallysou

poderia ser considerada certa a seguinte tradução "o trabalho está quase pronto"?


https://www.duolingo.com/profile/elisaonishi

"job" significa também "tarefa", "dever"?


https://www.duolingo.com/profile/wallysou

acho que 'duty' seria mais indicado, nesse caso.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.