"They touch the elephant."

Tradução:Eles tocam no elefante.

5 anos atrás

22 Comentários


https://www.duolingo.com/Jansen_Felipe

Acho que o principal dúvida é porque para "no" usaram "the"?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Luis_Domingos
Luis_Domingos
  • 18
  • 11
  • 10
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 2

Quando você toca, toca alguém ou em alguém, e é desta segunda forma de escrever que surge "no".

Em nenhuma circunstância deve ser utilizada uma preposição com o verbo "touch" neste sentido de "tocar em" (línguas diferentes têm regras diferentes).

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Jansen_Felipe

Obrigado!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/gihllinda

Jansen_Felipe Tenho outra coisa mais clara de entender... Que é: Se colocassem um in ou at the não iria conjulgar com o verbo. Então sempre que tiver dúvidas traduza e veja o que conjulgaria com a frase...

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/geneoconnor
geneoconnor
  • 22
  • 16
  • 16
  • 11
  • 7
  • 4
  • 805

Os verbos em ingles mudam de sentido quando voce acrescenta-lhes preposições.

"touch on" tem o sentido de abordar um tema num discurso.

Outro exemplo: "go" significa "ir" ---- "go back" significa "voltar"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/caiomartinez

Em português a regência do verbo tocar exige uma preposição: Eles tocam o elefante/Eles tocam no elefante They touch the / They touch in the

Como funciona isso no inglês? Aquele abraço!!!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/guilhermenarbona

Não sei te explicar com essas palavras, em inglês não se usa "in" depois do touch !!! I believe I can fly, I believe I can touch the sky ;-)

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/adelmo299571

Acho que é importante lembrar que o inglês é uma lingua simples. Arrumar tradução pra cada palavrinha que conhecemos no português só atrapalha o aprendizado. Então acho que ajuda se apenas nos deixarmos levar por essa simplicidade e incutir na mente as sentenças sem bitolar na tradução tim tim por tim tim.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/LuizCarlos965688

O problema não é esse. O que irrita é que inúmeras vezes aceitou: "tocar", agora eles vem com: "MEXER". Fica difícil. São varios casos que acontecem assim.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ceaer
ceaer
Mod
  • 25
  • 25
  • 23
  • 16
  • 16
  • 227

A base de dados para esta pergunta sim tem "tocar" como reposta correta. Foi uma pergunta de escolha múltipla? Ou talvez hubo um bug no momento.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Jansen_Felipe

Vivisaurus...cadê você???

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ceaer
ceaer
Mod
  • 25
  • 25
  • 23
  • 16
  • 16
  • 227

Não, "você" é "you" (2a pessoa)

"they" é "eles/elas" (3a pessoa do plural)

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/gabrielle1234ga

Como se pronuncia "touch"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Maykonfreitas

touch=taCH lê como se tivesse um i no final assim=tachii

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/Tayna_Frota

por que não aceitou a minha resposta? eu coloquei: "eles pegam no elefante" e a resposta é "tocam". Qual a diferença???

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/celiaiaasi

Quando ouço a palavra touch sempre lembro do Nelson do "os simpsons" de bike falando pro Bart na janela "HaHa I touched your heart "/Haha eu toquei seu coraçao"

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/GabrielPar161428

Qual a diferenca de plays e touch.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ceaer
ceaer
Mod
  • 25
  • 25
  • 23
  • 16
  • 16
  • 227

Para traduzir "tocar", se diz "play" só para falar de tocar um instrumento. No sentido de "fazer contato com algo", se diz "touch".

"play" também significa "jogar, brincar"

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/DavidLima150037

O uso de 'They' em alguns casos se usa pra elas e outro pra eles. Como saber qual é o caso?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/DouglasVia308121

Acho q tocar é o mesmo q mexer

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/jean984797

Há verbos no inglês que exigem no português complementos. Neste caso,o verbo ´touchexige uma preposição o ´em,assim, pela regrinha portuguesa de juntar as preposições com palavras (em + o = no)

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/Annydias8

"The" não seria O?

7 meses atrás
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.

Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.