"Il y a une pomme rouge."

Übersetzung:Es gibt einen roten Apfel.

Vor 3 Jahren

16 Kommentare


https://www.duolingo.com/kkdd2002

Wörtlich übersetzt bedeutet der Satz "Er/es hier hat..." was mit es gibt gleich zusetzen ist. Da die franzosen kein es haben, wird il verwendet.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/LuciaRinus
LuciaRinus
  • 25
  • 15
  • 14
  • 2
  • 236

Warum heisst es hier: "Es gibt" statt "es hat"?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/LunaMoon7
LunaMoon7
  • 15
  • 13
  • 13
  • 6
  • 4
  • 2
  • 2

Weil das die entsprechende Übersetzung wäre. Genau wie im englischen "there are" im Normalfall mit "es gibt" übersetzt wird.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Ladyapplewhite

Nein, ich denke der Ausdruck "Il y a..." bedeutet ..so viel wie: There is .. also, da ist...

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/BieneHonig1

Heißt es nicht auch ' Er' anstatt ' Es'?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/EvaRosi
EvaRosi
  • 11
  • 10
  • 7

welche bedeutung trägt "y" hier bei?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Dabeibss
Dabeibss
  • 14
  • 11
  • 8
  • 5

Wie hängt das "y" nach dem "il" zusammen? il alleine müsste ja dann bedeuten "er hat einen Apfel"?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Optiy
Optiy
  • 10
  • 10
  • 6

Was soll das "y" bedeuten?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/DanchiDee

Juhu ich habs richtig

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/malin-g_S
malin-g_S
  • 23
  • 11
  • 7
  • 190

Ich hab geschrieben: " Er hat einen roten Apfel". Lingot mein falsch: " ES hat einen roten Apfel".

Macht das Sinn? Müssten die Antworten nicht sein: "Es gibt einen roten Apfel" "Da ist ein roter Apfel"?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Junta3

Er oder es

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Benutzende

"Il y a" ist eine feste Redewendung und bedeutet "es gibt".

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/EileenThaler

er hat einen apfel ist auch il y a une pomme rouge

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/schyrsivochter

Nein, das wäre "Il a une pomme rouge."

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/emmi59
emmi59
  • 11
  • 11
  • 9

Es scheint Zufall zu sein, wann "es gibt" bzw. "er hat" für "Il y a" akzeptiert werden. Ich hatte direkt nacheinander zwei solche Aufgaben, wo jeweils die andere Form als richtig bezeichnet wurde und ich hatte mich dummerweise zwei Mal für die "nicht richtige" entschieden. Die Software sollte, wenn es zwei Möglichkeiten gibt, dann flexibler reagieren und nicht stur auf dem beharren, was der Autor (?) als "korrekt" gekennzeichnet hat...

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/nati_walla

"il y a" ist ein ausdruck den man nicht teilen kann. Er wird für "es gibt verwendet" wie in diesem Fall "il y a une pomme rouge." und dies wird dann logischer Weise auch mit "Es gibt einen roten Apfel" übersetzt. Warum "es hat einen roten Apfel" auch akzeptiert wird weiß ich nicht, denn dass wäre ja eigentlich "Il a une pomme rouge" (was wiederum auch "Er hat einen roten Apfel" heißen könnte) und somit in diesem Fall falsch, da das Y ja fehlen würde.

Vor 2 Jahren
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.