Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Il y a une pomme rouge."

Übersetzung:Es gibt einen roten Apfel.

0
Vor 3 Jahren

16 Kommentare


https://www.duolingo.com/kkdd2002

Wörtlich übersetzt bedeutet der Satz "Er/es hier hat..." was mit es gibt gleich zusetzen ist. Da die franzosen kein es haben, wird il verwendet.

3
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/LuciaRinus
LuciaRinus
  • 25
  • 14
  • 13
  • 2
  • 166

Warum heisst es hier: "Es gibt" statt "es hat"?

3
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/LunaMoon7
LunaMoon7
  • 15
  • 13
  • 13
  • 6
  • 4
  • 2
  • 2

Weil das die entsprechende Übersetzung wäre. Genau wie im englischen "there are" im Normalfall mit "es gibt" übersetzt wird.

1
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Ladyapplewhite

Nein, ich denke der Ausdruck "Il y a..." bedeutet ..so viel wie: There is .. also, da ist...

1
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/BieneHonig1

Heißt es nicht auch ' Er' anstatt ' Es'?

1
AntwortenVor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/EvaRosi
EvaRosi
  • 11
  • 10
  • 7

welche bedeutung trägt "y" hier bei?

0
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Dabeibss
Dabeibss
  • 14
  • 11
  • 5
  • 4

Wie hängt das "y" nach dem "il" zusammen? il alleine müsste ja dann bedeuten "er hat einen Apfel"?

0
AntwortenVor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Optiy
Optiy
  • 10
  • 10
  • 6

Was soll das "y" bedeuten?

0
AntwortenVor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/DanchiDee

Juhu ich habs richtig

0
AntwortenVor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/malin-g_S
malin-g_S
  • 22
  • 11
  • 122

Ich hab geschrieben: " Er hat einen roten Apfel". Lingot mein falsch: " ES hat einen roten Apfel".

Macht das Sinn? Müssten die Antworten nicht sein: "Es gibt einen roten Apfel" "Da ist ein roter Apfel"?

0
AntwortenVor 1 Jahr