1. المنتدى
  2. >
  3. الموضوع: English
  4. >
  5. "داخل البيت لونه أحمر."

"داخل البيت لونه أحمر."

الترجمة:The inside of the house is red.

November 10, 2014

38 تعليقًا


https://www.duolingo.com/profile/SunjooSun

Inside the house is red لماذا خطأ؟؟


https://www.duolingo.com/profile/8n702

The inisde the houseis redيا بيطه


https://www.duolingo.com/profile/Vel83

The inside=الداخل البيت لونه احمر......اشوف جملة ركيكة ليس لها معنى الصحيح البيت من الداخل احمر او داخل البيت احمر


https://www.duolingo.com/profile/Sulyane11

لا تنسى أن الإنجليزية تختلف عن العربية ، فحتى في الترجمة ، عندما تقوم بذلك تضع الجملة وفق قواعد اللغة التي تترجم لها وليس التي منها تترجم ..


https://www.duolingo.com/profile/abdelfattah.law

اين(color)) في الجملة رجاء التصحيح


https://www.duolingo.com/profile/ahmedsayed615795

inside the house his color is red


https://www.duolingo.com/profile/tarek662519

الاصح هو ،،، البيت من الداخل احمر


https://www.duolingo.com/profile/ahmed2018naser

Inside the house it color is red


https://www.duolingo.com/profile/Reda105636

Inside of the house is red color.


https://www.duolingo.com/profile/wMqJ10

داخل المنزل هو الاحمر هذه ترجمة الجمله


https://www.duolingo.com/profile/WhatsAppcool.

انا لاحظت انو اللغه العربيه للانجليزيه هي الوحديده الركيكه دخلت علي كم لغه وقت ماتعمل اللغه انجليزي وتدخل علي باقي اللغات والله اسهل من ساهله دخلت علي العربيه من الانجليزيه تبسيط لابعد الحد اااا وااي وواوو ونحن هنا حاشين افكرنا بي كلام مامفهوم وركيك المعني ويتميخرو علينا ليس الا


https://www.duolingo.com/profile/o31P

The inside خطأ


https://www.duolingo.com/profile/WhatsAppcool.

والله انكم بترجمو ترجمه لا تمد اللغه بي شي


https://www.duolingo.com/profile/Gazawi

Why home it is wrong but house it it true


https://www.duolingo.com/profile/u0DJ3

لماذا خطأ إجابتي صحيحه


https://www.duolingo.com/profile/Abdelrahim414000

تقول العبارة: الداخل المنزل احمر.


https://www.duolingo.com/profile/Abdelrahim414000

٧٥٪ من جمل التطبيق عامية ١٠٠٪


https://www.duolingo.com/profile/ABDELMALEK.DZ

House or home ?


https://www.duolingo.com/profile/SamirDiab

هذا العبارة يجب ان تكون غير مدرجة في التدريب


https://www.duolingo.com/profile/oN0F5

الا تستقيم الجملة


https://www.duolingo.com/profile/tLk48

الجمله غير مفهمومه


https://www.duolingo.com/profile/aymanalsak

وضع the في بداية الجملة خطأ


https://www.duolingo.com/profile/moharock

مليون بالمليون صح صح صح صح


https://www.duolingo.com/profile/Teaf.m

The house is red from inside لماذا خطأ؟


https://www.duolingo.com/profile/2mNW

Inside of the house is red Why wrong


https://www.duolingo.com/profile/K.W.G

داخل البيت لونه احمر ما الخطا


https://www.duolingo.com/profile/mstfelq

لماذا الجملة "What's inside the house is red" خاطئة؟


https://www.duolingo.com/profile/MR_abdulla1

The inside of the house is red , write this ..


https://www.duolingo.com/profile/MoushiraHa

لماذا. الthe امام inside.


https://www.duolingo.com/profile/fEuL10

The inside of the house is red


https://www.duolingo.com/profile/najlaMoham5

I see it is an incomprehensible sentence


https://www.duolingo.com/profile/EbenAlWadi

When you put the in the of insidein arabic الداخل لا يجوز


https://www.duolingo.com/profile/KhaledAshr199865

The inside of the house is red


https://www.duolingo.com/profile/8n702

بالE لاتقرأ كذا


https://www.duolingo.com/profile/JamillaT.S

،كلمة لونه ، جاءت في الجملة فلماذا لا تترجم فاحيانا نترجم كما هو موجود ولا تقبل الاجابة!!!!

تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.