Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Lei è molto più alta di me."

Traducción:Usted es mucho más alta que yo.

Hace 3 años

12 comentarios


https://www.duolingo.com/Vadotemata

Si estamos en el contexto de "Lei" formal, como el "usted" en español, debería admitirse como válido tanto el masculino como el femenino, y no solo el femenino: "Usted es más alto/a que yo".

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Coloso72
Coloso72
  • 13
  • 13
  • 9
  • 6

La oración está en femenino. Si la oración fuera en masculino, pondría "alto".

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Vadotemata

Claro, eso si se usa "Lei" como "ella". Pero en italiano se puede usar el "Lei" (escrito con mayúscula) hablando de "Usted", y funciona igual que el femenino. Es decir, que aunque en italiano esté en femenino, puede estar refiriéndose a un hombre. De hecho hablar de usted en Italia a hombres se me hace un poco raro porque tienes que utilizar el femenino. En resumen: Si yo digo en español: "Usted es alto", en italiano debo decir "Lei è alta" (en femenino). O al menos eso me habían explicado... Creo que sería similar a hablar de "Su eminencia", que diríamos "Su eminencia es alta", aunque hablemos a un hombre.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Coloso72
Coloso72
  • 13
  • 13
  • 9
  • 6

Tienes razón, creía que existia "alto" y "alta", y se usa "alta" para los dos géneros.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Spanishgimble

No, en italiano formal tienes que decir "Lei è alto" si estas hablando con un hombre o "Lei è alta" si estas hablando con una mujer, "Lei è una persona alta" puede ser utilizado en cualquier caso por que "alta" se refiere a "persona" que es una palabra femenina :)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/HorseLuisCodep
HorseLuisCodep
  • 14
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 4
  • 3
  • 2

De verdad??? Me acabáis de matar!!!

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Luko.
Luko.
  • 18
  • 15
  • 13
  • 10
  • 8
  • 8
  • 6
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2

Imaginen que se obvia la palabra persona ;) "Lei è (una persona) alta" Es como el origen de usted, que es "vuestra merced" la cual se usaba como femenino

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/azpevico
azpevico
  • 13
  • 12
  • 9
  • 7
  • 6

Estoy de acuerdo.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Nilda330385

Fue un error involuntario al cambiar el género. Eso me pasa por escribir al tacto sin leer. Por supuesto que está bien claro que se trata de alta y no alto como lo escribí. Espero prestar más atención para no cometer estos errores.

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/OrlandoCu-sxe
OrlandoCu-sxe
  • 23
  • 19
  • 17
  • 15
  • 563

Interesante.. y humillante construcción

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/Silvana12596

Por qué humillante?

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/OrlandoCu-sxe
OrlandoCu-sxe
  • 23
  • 19
  • 17
  • 15
  • 563

Porque uno imagina que 'mucho' es por lo menos una cabeza de diferencia, y si ella se pone tacones... hay que tener mucho valor.

Hace 4 meses