"My nemáme vodu."

Překlad:We do not have water.

November 10, 2014

4 komentáře
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/JakubHradi

Proc nemuze byt we have not a water?


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Pozor, tak se zápor od slovesa "have" ve významu "mít" netvoří. Více viz má odpověd pro MartinJend


https://www.duolingo.com/profile/MartinJend

Tak prvne mi to hodi spatnou odpoved ze tam nemam got a pak jako spravnou odpoved mi to napise bez toho got.... tak tohle si spravte...


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Tady je problém jinde - a to ve tvoření záporu pro sloveso "have". Jestli pak ty jsi předtím nepsal věty stylu "We have not water?" (což je gramaticky špatně)

Ono totiž pro sloveso "have" ve významu "mít" se zápor tvoří výhradně s pomocí pomocného slovesa "do," respektive "don't/doesn't." Správně tedy je: "We don't have water".

Důvod, proč ti to nabídlo "got", je ten, že ti systém nabídnul nejpodobnější uznávanou odpověd a tou je i "We have not got water" což je britská a hovorová fráze. Do psaného projevu se moc nehodí a v Americe ji člověk moc často neuslyší. My doporučujeme ji spíš nepoužívat, samotné "have" je jednodušší a pro vyjádření "mít/vlastnit" bohatě stačí. Tam je ale zapotřebí tvořit otázku a zápor s pomocí "do" :-)

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.