"Ella cocina."

Traducción:Lei cucina.

Hace 4 años

15 comentarios


https://www.duolingo.com/Jubatopiolina

Se puede decir de las dos formas, segun el traductor, pero en esta lección hemos utilizado lei

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ronmora

No estoy de acuerdo en que me califiquen mal. Si escoji lei cucina

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Aero10

¿No es Lei y no ella?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Julian_L.

Se puede decir de las dos formas, «lei» y «ella».

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/midanyrodriguez

nunca habia visto a "ella" en italiano que alguien me explique

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/RL_1992
RL_1992
  • 12
  • 7
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2

A mi también me pasó igual. Tan siquiere sabia que "ella" funcionaba como "lei" suena muy español

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/LinguoPanda
LinguoPanda
  • 25
  • 25
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11

Por lo que he visto tanto "egli" como "ella" son pronombres en desuso quedando prácticamente reducidos al ámbito escrito y casi totalmente sustituidos en la lengua hablada por "lui" y "lei".

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/LRIV1

Alguien que me explique de duolingo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/AleeFaan

Uf, no sabia...

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/neninenura

No entiendo sus dudas. Ella cocina, se traduce como "Lei cucina". Ella no es un pronombre.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/neninenura

Bien! Averigüé con mi profesora de italiano y me comentó que "ella" se está dejando de usar. Por eso tantas dudas! Existe, pero ya no se usa. Gracias!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/jorge88178

Pero no es LEI?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/AlexandraM194

Pónganse de acuerdo con Ella y Lei porque nos confunden

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Wendy183675

Que alguien me explique por qué también sirve con "ella"

Hace 3 años
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.