"Is altra mé."
Translation:I am a nurse.
The story goes that shortly after the term Bangharda was dropped, a Sergeant received a call asking that a Bangharda be provided, to which he replied "There are no more Banghardaí any more, only Gardaí that can get pregnant".
'Banaltra' used to be the normal term but in recent years 'altra' has become more common as you don't have to be a 'bean' to be an 'altra'.
Curiously, the male counterpart to banaltra was not altra, but rather banaltra fir. (Altra was once a “nourisher” or a “foster father”, coming from altram [“fosterage”].)