1. المنتدى
  2. >
  3. الموضوع: English
  4. >
  5. "The population eats rice."

"The population eats rice."

الترجمة:يأكل السكان الأرز.

November 11, 2014

9 تعليقات


https://www.duolingo.com/profile/Sonfoor

"يتحول "eat" إلى "eats" بعد ضمير الغائب المفرد". لكن السكان ضمير الغائب الجمع!!


https://www.duolingo.com/profile/Awwami

كلمة population اسم مفرد في الإنجليزية و إن كانت تفيد الجمع. و هي شبيهة في هذا السياق بكلمة 'مجموعة'.

جدير بالذكر هنا أيضا بعض الكلمات التي تعامل معاملة المفرد: everyone, everybody و كل الكلمات التي تسبق بـ every. في المقابل الكلمات التي تسبق بـ all تعامل معاملة الجمع.


https://www.duolingo.com/profile/Sonfoor

هل تقصد بأن "Group" و"Staff" يخضعان لنفس القاعدة؟ وهل هناك كلمات أكثر؟


https://www.duolingo.com/profile/Amira_Mohamed22

السكان لما بتيجى بمعنى السكان ككل تعامل معاملة المفرد


https://www.duolingo.com/profile/ahmad1791

رفض كلمة المواطنون اليست صحيحة ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟


https://www.duolingo.com/profile/AhmedSaad17

يمكن إضافة (السكان تأكل الأرز)


https://www.duolingo.com/profile/islam_latreche

الشعب يأكلون ... ليست صحيحة؟؟


https://www.duolingo.com/profile/sama_san

السكان يأكلون الرز؟أليست صحيحة؟


https://www.duolingo.com/profile/MagdiElmowafy

السكان يأكلون الأرز خطأ لماذا؟

تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.