Exactly! I really need a day off, after the rest of Saturday and the dash of Sunday!
I am Spanish, we do not say mañana de la mañana. We say mañana POR la mañana, mañana por la tarde.....etc..
Sorry...that's Mañana POR la mañana. I've never heard anyone use 'de' in this context.
You got it backwards, but it's understandable. It isn't the morning of tomorrow. It is tomorrow, of the morning. Hence the la. Mañana de la tarde, mañana de la noche... We no longer speak like this in English, but once upon a time...
Or “por la tarde"... as somebody pointed out. I've heard both. I bet it depends on where you're from.
Unless hes just a wierdo and cant spell his own name and in that case give a lingot ; )
No it would be something like "mañana días" "mañana mañana" is tomorrow tomorrow
In Spanish and in French, there aren't capital letters for days and months
I don't know but I know in Spanish just the names are capitalized I think
Not in Swedish either. It is the English that is so hopeless with all these capitals. :)
Can somebody write from Monday to Sunday? I can remember it better that way
I put tomorrow it is monday, and it didn't except it - does anyone know why?
You are using two subject: Tomorrow and It. The phase only can be tomorrow is Monday or It is Monday
So what with the sentence "It's Monday tomorrow"? From my point of view it's correct sentence and then "Tomorrow it is Monday" is also correct. Tomorrow is not the subject in this sentence, it's just time and nothing more.
It´s Monday tomorrow? is not a correct question. In questions with the verb -to be the form is: to be + subject + complements. Is Monday tomorrow? http://www.engvid.com/grammar-making-to-be-questions/
Sobmar put the question mark outside of the quotation marks... because they were asking about the sentence "It's Monday tomorrow.".
Why some days of the week are in plural form? Also why the first letter is not a capital?
Some days of the week (Monday through Friday) just happen to end with the letter 's'...although they can be used in that form for both singular and plural: "Tengo clase el lunes próximo" (singular...one Monday in particular) or "Tengo clase todos los lunes" (plural...all of them). Both sábado and domingo are what you would expect: singular without a final 's', plural with an 's': el sábado/los sábados.
The rules for capitalization are different from English. While there is a long explanation for the rules, suffice to say, very few things are capitalized in Spanish when compared to English. Days of the week and months of the year are an example: lunes el 3 de abril. The only time they would be capitalized is when they are the first word in a sentence, which is a rule: the first word in a sentence is capitalized regardless of the part of speech or type of word it is.
i slept tomorrow wrong and duolingo just had to correct my bad spelling
Why not "el lunes"? I usually see days having the definite article. Why isn't that the case here?
So I just found this article about the definite article (no pun intended): http://spanish.about.com/od/adjectives/a/intro_def_art.htm which states this kind of sentences as an exception.
Well, if Today is wednesday (according to previous question) then tomorrow is certainly not Monday
Happy Marthen Luther King day! +(Sorry if spelled wrong) But on a Monday!
I spelled tomorrow as tommorow and it said it was wrong.. humbly accepting that L
today is Wednesday... and then tomorrow is Monday? Duolingo messed up the calendar.
11 month late reply!
'Tomorrow's' does not mean 'Tomorrow is'.
For example, 'Jaime's box' means 'The box belonging to Jaime,' not 'Jaime is box,' which, although quite novel, would be incorrect.
-'s shows possession, so saying 'Tomorrow's Monday' is like saying, 'The Monday belonging to Tomorrow,' which could be valid if it were a proper name...
In fact, maybe someone is named Tomorrow, and this particular Monday really, really belongs to this person. They will own this day and, upon it, accomplish great things! Perhaps they will climb Everest solely on their hands wearing only a pink feather boa, a cummerbund and a scuba mask, all the while juggling three ripe watermelons, a sabre-wielding lemur, one flaming tuba and an albino hedgehog. The rush of accomplished energy will propel young Tomorrow all the way to the tippity-top of the Himalayan Monarch where, upon achieving the summit, they will plant a personal standard bearing upon it the august phrase, 'Tomorrow's Monday' to forevermore gaily whip around in the unceasing mountainous gusts.
Or perhaps the Grand Union of Tomorrows is feeling underappreciated because they are so rarely celebrated, except for in the waning hours of a dying Today (or occasionally when young children are looking forward to birthdays, or other such days filled with jubilation, helium balloons all-too-frequently occurring sugar blitzkriegs...) and they are collectively planning one Monday to put all other Mondays to shame, insofar that all humanity will refer to this day as 'The Monday of Misery'. One Monday which will top all other known Mondays' feelings of listlessness, fugue states of varying magnitudes wishes for never-ending buckets of chocolatey chocolate ice cream. One Monday that they will refer to behind closed doors as, 'Tomorrow's Monday'...
Or something like that...
I just spelled tomorrow wrong and I have Grammarly. But my grammar is still bad.
i believe i was penalized for not capitalizing. i have not been penalized for not capitalizing, or accents, or tildes before
In English Monday is a proper noun and is capitalized. Do you not capitalize Monday in Spanish? Does someone have a rule reference for capitalization?
I spelled tomorrow wrong and it didn't accept it Normally it accepts any wrong spelling except tomorrow!!!!!!
It's hard for English to translate to Spanish . In Hindi kal(tomorrow) ki (of) subah (morning)
I put "Tomorrow it is Monday" and was told I had used the wrong word??????????? Help
omg I literally got this question on a sunday! how coincidental! uggh why does it have to be monday tomorrow??
I keep getting today is monday and tomorrow is monday. YOU ARE CONFUSING ME DUOLINGO!!
What the heck duo! I forget to capitalize the flipping M and you say i get it wrong. Whhhhhhyyyyyy. Lol
Yup, sadly that's the way it goes. Duo usually repeats the question later on to give you another go though!
potato potato potato potato potato potato potato potato potato potato potato potato lemon