1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Habt ihr Möbel?"

"Habt ihr Möbel?"

Traducción:¿Tenéis vosotros muebles?

November 11, 2014

26 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/karlamarqs

El tema del vosotros y el ustedes es complicado. Mi comentario es: si bien, en base a la gramática española, hay correspondencia entre los pronombres Vosotros e Ihr, en Argentina, por ejemplo, el Vosotros no se usa en la vida cotidiana ni tampoco en el discurso académico. En cambio se usa Ustedes para referirse a la segunda persona del plural, siendo la conjugación del verbo la de la tercera persona del plural. Pero, aclaro que no hay una correspondencia con el Sie (formal) del alemán. Se usa 'ustedes' tanto para el trato formal (cuando se trata de Usted a alguien) como informal (cuando se trata de tú -o de 'vos' en Argentina- a una persona).

Esta pregunta, en Argentina, se formularía: ¿(Ustedes) tienen muebles?

Otra: ¿Dónde viven (ustedes)?


https://www.duolingo.com/profile/nelson871552

Amigo estás aprendiendo alemán y aqui si se usa. Los alemanes solo conocen el español de españa.


https://www.duolingo.com/profile/realnowhereman

Es más fácil aprenderse a traducir con vosotros, porque con ustedes no se sabe si corresponde a ustedes o ellos/as, ya que usan la misma conjugación verbal. Y no se puede andar poniendo entre paréntesis a quién se refiere. Usar vosotros facilita la traducción, no importa si no usa fuera de España, es para entender mejor el alemán no para modificar nuestra forma de hablar


https://www.duolingo.com/profile/Janoteh

¿Por qué no acepta "tienen" y si "tenéis" ? Yo soy peruano no español!


https://www.duolingo.com/profile/carlos269466

En México el uso dr de "vosotros" y "tenéis" es básicamente nulo, es de uso frecuente "ustedes" y "tienen"


https://www.duolingo.com/profile/lauragomezses

La traducción es un poco confusa para los que hablamos español latino y no español de España, en latinoamerica no se usa el vosotros ni el tenéis.


https://www.duolingo.com/profile/DouglasPRO123

El tema del vosotros y el ustedes es complicado. Mi comentario es: si bien, en base a la gramática española, hay correspondencia entre los pronombres Vosotros e Ihr, en Argentina, por ejemplo, el Vosotros no se usa en la vida cotidiana ni tampoco en el discurso académico. En cambio se usa Ustedes para referirse a la segunda persona del plural, siendo la conjugación del verbo la de la tercera persona del plural. Pero, aclaro que no hay una correspondencia con el Sie (formal) del alemán. Se usa 'ustedes' tanto para el trato formal (cuando se trata de Usted a alguien) como informal (cuando se trata de tú -o de 'vos' en Argentina- a una persona).

Esta pregunta, en Argentina, se formularía: ¿(Ustedes) tienen muebles?

Otra: ¿Dónde viven (ustedes)?


https://www.duolingo.com/profile/Jr_Utrilla

Somos mayoría usando el USTEDES.


https://www.duolingo.com/profile/gonzper1962

Cuál es el singular de Möbel?


https://www.duolingo.com/profile/RegineUnge

Singular es "das Möbel" o "das Möbelstück". Pero en Alemania usualmente usamos el plural "die Möbel".


https://www.duolingo.com/profile/LeunaIYI

Cual seria mueble en sigular Mobel? sin el umlaut?


https://www.duolingo.com/profile/nathanhinchey

Singular es "das Möbel" o "das Möbelstück". Pero en Alemania usualmente usamos el plural "die Möbel".


https://www.duolingo.com/profile/zeminoid

Yo creo que la traducción debería de ser: teneís vuestros muebles en vez de teneís vosotros muebles. Porque no tiene coherencia.


https://www.duolingo.com/profile/realnowhereman

No, no dice "vuestros" en la oración. Aquí se pregunta si tienen muebles, nada más. "Ihr" no es necesario traducir, en alemán sí debe figurar el sujeto (como en inglés)


https://www.duolingo.com/profile/margasan

Incluso en español de España es "vuestros muebles" no "vosotros muebles". Y para los latinoamericano debería aceptar "sus muebles".


https://www.duolingo.com/profile/humberto896985

En Perú la pregunta es directa : tienes muebles. El verbo es tener.


https://www.duolingo.com/profile/humberto896985

Sus muebles se dice en la mayor a de Latinoamérica como en El Peru


https://www.duolingo.com/profile/carolina487353

" Ustedes tienen muebles " es mas Universal, hasta los españoles lo entienden!!!!. La expresión que utiliza duolingo solo se usa en España !!!!! CAMBIALO !!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Vikinga841933

En España se usa el vosotros p nosotros ustedes


https://www.duolingo.com/profile/nathanhinchey

Warum ist es "¿Tenéis vosotros muebles?" und nicht "¿Vosotros tenéis muebles?"?


https://www.duolingo.com/profile/DanielAgui714025

Coincido con todos los comentarios acerca del no uso del vosotros y sus conjugaciones verbales correspondientes en español. De hecho, en Argentina al menos, no solo que no se usa sino que se ha eliminado de la enseñanza formal en las escuelas, solo los viejos como yo tuvimos que aprender(ja). Para mis hijos es un arcaísmo que ni siquiera han visto en sus clases de español en la escuela y te van a mirar muy raro si lo usas. Obviamente que para que Duolingo no te marque error vamos a usarlo (y sabemos que Ihr es la 2ª persona del plural) pero no corresponde al español latinoamericano. Para mi es como que fuerces a un estadounidense a usar usos propios del inglés británico que ellos no utilizan


https://www.duolingo.com/profile/fugi19

Cómo serìa.. ¿Teneis vuestros muebles? si pregunto por algunos muebles en particular?


https://www.duolingo.com/profile/Himelda6

¿ Vosotros tenéis muebles ?


https://www.duolingo.com/profile/joyce292873

Teneis vuestros muebles? Es.como duolingo lo tradujo.


https://www.duolingo.com/profile/Rolie965201

teneis vosotros o teneis ustedes ambas formas son correctas.El espanol tiene diferentes formas correctas segun el pais.


https://www.duolingo.com/profile/RollingChi

"Tienen" vosotros muebles y tienen ustedes muebles tambien es correcto.

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.