1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "Anak-anak perempuanku, kalia…

"Anak-anak perempuanku, kalian bertanggung jawab."

Terjemahan:My daughters, you are responsible.

November 12, 2014

8 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/VictoryAntonio

Kok pake you? Bknnya make we ya


https://www.duolingo.com/profile/Fikri_BR

We itu kami, you itu kamu tau kalian


https://www.duolingo.com/profile/zafeey

"you are" or "you guys" are means "kalian"


https://www.duolingo.com/profile/9D2
  • 15

Bagaimana penggunaan suffix -able, dan perbedaan makna setelah memakainya ?


https://www.duolingo.com/profile/AndrevikoN

My daughters ,please responsible. Salah kah?


https://www.duolingo.com/profile/fidlalhusna

Sepertinya salah, karena kalimat ini bukan kalimat perintah, melainkan kalimat pernyataan, seorang ayah/ibu yg mengatakan kpd anaknya bahwa mereka (memiliki sifat) bertanggung jawab


https://www.duolingo.com/profile/AriaCandra

Gimana sih ini kata2nya g ngerti buat apa


https://www.duolingo.com/profile/HafidzSajad

apakah kata "you" bisa dipakai untuk orang banyak?

Pelajari Bahasa Inggris 5 menit saja sehari. Gratis.