"Non abbiamo mai mangiato a casa sua."
Traducción:No hemos comido nunca en su casa.
November 12, 2014
6 comentariosEl debate ha sido cerrado.
El debate ha sido cerrado.
Yaravis10
2129
SEÑORES DUOLINGO POR FAVOR: NO HEMOS NUNCA COMIDO EN SU CASA Y NO HEMOS COMIDO EN SU CASA NUNCA ... es lo mismo... en español significa lo mismo... POR FAVOR CORRIJAN!!!
javidiaz1000
1663
por lo que parece hay personas que creen que en la sede de duolingo (si la hay) hay personas al frente de un computador revisando las pruebas y leyendo estos comentarios, pués no es así, es un software que tiene en su base de datos las preguntas y posibles respuestas, hay una opción para reportar errores y es dando click en la banderita, ahí alguno de los colaboradores puede que lea el reporte y le dé solución si es el caso