"Il va bientôt y avoir une grosse tempête."

Übersetzung:Es wird bald einen großen Sturm geben.

Vor 4 Jahren

3 Kommentare


https://www.duolingo.com/Samy1979
Samy1979
  • 25
  • 17
  • 1773

Einen großen Sturm kenne ich nicht. Im deutschen sagt man "starker Sturm".

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/ErnestWild
ErnestWild
  • 12
  • 10
  • 7
  • 5
  • 3
  • 3

Sollte es im deutschen Satz aufgrund des "y" nicht noch ein "da" oder "dort" geben? Oder wofür steht das y?

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/starlingM

"Es wird bald einen fetten Sturm geben" sollte anerkannt werden. Ich habe es gemeldet.

Vor 6 Monaten
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.