Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Je ne connais aucun d'eux."

Traduction :I know neither of them.

il y a 3 ans

19 commentaires


https://www.duolingo.com/OlfaFanfan1

Peut on aussi dire: "I don't know any of them" ?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/googilyas

Je pense que oui

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/HafsaBTS

Ouiii c ce que j'ai ecrit et bah ils ont accepté

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/SophieCotten

Je pense qu'il y a une erreur dans la solution: "I know neither of them" veut dire "je ne connais ni l'un ni l'autre", car "neither" sous-entend qu'il y a deux personnes. En revanche, "aucun d'eux" sous-entend qu'il y a plusieurs personnes (plus de deux). La traduction correcte me paraît être "I don't know any of them" ou "I know none of them". Malheureusement je n'ai pas l'option de signaler l'erreur...

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/RenaudFill

Ce que vous dites Sophie est exacte, un ami anglophone me l'a confirmé

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/Charraud

et pourquoi pas : "I know none of them", je pensais que neither s'utilisait uniquement avec nor pour dire ni... ni

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/helena222222

ma traduction est correcte même si on m'enlève un coeur ; "none of them" et "any of them"

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Eniavlys
Eniavlys
  • 25
  • 25
  • 24
  • 3
  • 3
  • 19

quelle est la différence entre "either" et "neither" ?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/LaurenG19
LaurenG19
  • 25
  • 15
  • 10

"either" est positif et "neither" est negative. "Either this card or that card is a three" = exactement une carte est un trois, pas les deux. "Neither this card nor that card is a three" = pas de trois.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Eniavlys
Eniavlys
  • 25
  • 25
  • 24
  • 3
  • 3
  • 19

merci, j'espère que je saurai appliquer !

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Cdric235835

either: non plus/ neither: ni

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/chivens2

neither sa veut dire aucun ? et them d'eux

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/French_Bunny
French_Bunny
  • 23
  • 23
  • 14
  • 12
  • 11
  • 9
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1365

"Neither" signifie "ni" (et "neither ... nor" signifie "ni... ni" : ex "neither you nor me", "ni toi ni moi". "Them" signifie juste "eux" ("of" signifie "de" ou ici "d'")

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/Cdric235835

either: non plus/ neither: ni

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/Sherl638897

I don't know no one of them ( m'a été refusé ) Est ce vraiment une mauvaise traduction ?

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/_Marie-Swann_

"I don't know them" pourquoi n'est t-elle pas acceptée ?!

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/monica39570

Oui c'est accepté par Duolingo

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/j2009
j2009
  • 25
  • 24
  • 314

peut-on dire :" i know anyone of them"

il y a 3 ans