I do wish this course wasn't full of violent mafia themes. Some of us enjoy a peaceful life!
one of the options in the drop down box was "do drugs" . I thought "don' do drugs if you want to live" makes sense. .
whats to stop this sentence from also saying "I don't do it if you want to live." I wrote that at first but its wrong.
"Non farlo" is the imperative tense ("Don't do it!") whereas "I don't do it..." is the indicative present tense which would be "Non lo faccio..."
Considering my ancestors are from Sicily, I love this sentence. Time to sleep with the fishes.
The infinitive is normally used with the negative; i.e., "Non fare" rather than "non fai", "non fa'", or "non faccia" (formal). The pronoun "lo" can then be appended to the infinitive (dropping the final "e" of "fare"): non lo fare → non farlo.
It depends on what you're "doing". Lo (farlo) would be used for a masculine "it". Non farli would mean something like "don't do them (masculine)". There's also farla and farle. Since the "it" here is most likely some verb (e.g, drink the poison, rob the bank, etc.), the masculine singlular, lo (farlo), is the most appropriate. For other verbs, e.g., mangiare (to eat), the direct object pronoun can easily be any one of the four:
Se il pranzo è troppo grande, non mangiarlo.
Se non ti piace la banana, non mangiarla.
Se i funghi sono velenosi., non mangiarli.
Se le verdure sono troppo vecchie, non mangiarle.