1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "I like his novel."

"I like his novel."

Çeviri:Ben onun romanını severim.

November 12, 2014

6 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/ranpu

onun romanını seviyorum, yanlış kabul edildi. -ing almayan fiiller için severim/seviyorum ikisi de kullanılamıyor mu?


https://www.duolingo.com/profile/BirolBayra

Ben seviyorum cevabının kabul edilmesi düşüncesindeyim Çünkü seviyorum kelimesi türçede de yor eki almasına rağmen genel olarak geniş zamanı ifade ediyor. İnsan genel olarak o anlık sevmez. Sevdiği şeyi uzun süreli sever


https://www.duolingo.com/profile/PeaceDLuffy

I like his noodle anladım :D


https://www.duolingo.com/profile/SerkanSrkK

"Onun romanını seviyorum." like fiili geniş zamanı yanında şimdiki zamanı da aynı şekilde kullanılıyor. Gizli özneli haliyle bu cümle de doğru bir çeviri!

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.
Başla