"He is the boy who cooks."

Tradução:Ele é o menino que cozinha.

June 30, 2013

42 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/Maurilio77

O Who pode ser usado como pronome interrogativo: Who are you? Quem é você? ou como pronome relativo em dois casos -1) sujeito: people who eat garlic ((gente que come alho) ou 2) complemento: I bumped into a woman (who) I knew (Encontrei com uma conhecida). Espero ter ajudado. Fonte: Dicionário Oxford Escolar.


https://www.duolingo.com/profile/janecy55

Muito boa dica e explicaçao


https://www.duolingo.com/profile/Mr.Magpie69

His name is HEISENBERG


https://www.duolingo.com/profile/John-Targaryen

The boy is Jesse Pinkman, Let's cook bitch !!!


https://www.duolingo.com/profile/jonasporto

se não me engano, toda vez quando "who" vem depois do sujeito ele vira o pronome relativo "que".


https://www.duolingo.com/profile/taamyz

And I'm the one who knocks


https://www.duolingo.com/profile/wellington2020

Quando se usa who como "que"?


[conta desativada]

    He is the boy who cooks. = He is the boy that cooks.


    https://www.duolingo.com/profile/caua_chagas

    Só fazendo um complemento da grande emeyr.

    Você pode usar "who" como conectivo "que" quando antes vier o sujeito. Na frase o sujeito é o "garoto". O "that" também pode ser usado, como no exemplo da emeyr.

    "Who" é usada para pessoas, enquanto "that" é universal.

    Se eu falei algo errado, me corrija emeyr.


    [conta desativada]

      Fico grata, caua. O seu comentário acrescenta informações ainda mais úteis. Sim, o "that" é universal - diferente do "who". :)


      https://www.duolingo.com/profile/phelipe92

      That também pode ser trocado por which não? Apenas uma observação. Este "que" do português... não só existe "que" como pronome relativo. Além disso, há mais de 20 formas de usar essa palavra, uma delas é: "Que você fez ontem?" "Que está acontecendo? - Oberservaram? Esse "que" é pronome interrogativo, e o "o que" só pode usar usado no meio da frase (se eu não estiver enganado): Tu sabes/Você sabe O QUE aconteceu? Na gramática normativa, só se usa "que" NO INÍCIO de uma frase INTERROGATIVA DIRETA (o qual possui ponto de interrogação ??? ). É muita informação para um comentário, mas há outra coisa a dizer: Ela é aquela mulher CUJO (whose) carro foi roubado/CUJOS carros foram roubados. Ela é aquela mulher que/A QUAL (who) cozinha muito. Este é o cachorro DE que (that) eu gosto. Os pronomes relativos sofrem adição de preposição se o verbo for INTRANSITIVO INDIRETO. Aquele é o cachorro. Eu Gosto DO (de+o) cahorro: Aquele é o cachorro DE que gosto. (That is the dog which/that I like). Quanta coisa, espero ter passado a informação correta. Emeyr, caso alguma informação esteja errada, pode me corrigir. rs


      [conta desativada]

        Não sou especialista em português, strogito. Não sabia que podia substituir "que" com "a qual" na frase: "Ela é aquela mulher que/a qual cozinha muito." Obrigada pela aula de português.


        https://www.duolingo.com/profile/FernandaGa917198

        https://www.youtube.com/watch?v=Kwmv2UJdTVg Pessoal, assistam a essa aula sobre os pronomes relativos who, whom e which. Muito boa, recomendo a todos!


        https://www.duolingo.com/profile/JUNIORGUIA

        They are the people who speak


        https://www.duolingo.com/profile/Wallan0

        Ambas são aceitas! o ''that'' utilizo para o infomal, o ''who'' para fins ortografico,


        [conta desativada]

          Usa-se "who" tanto quanto "that" na fala. No escrito, "who" é mais formal. He's the boy who/that cooks.


          https://www.duolingo.com/profile/AnaClara488830

          Quando vc usa that cooks e qnd vc usa who cooks?


          https://www.duolingo.com/profile/antlane

          São sinônimos neste caso em que fazem papel de sujeito e se referem a uma pessoa: pode dizer The man that cooks ou The man who cooks. Aqui pode aprender outros usos -= http://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/pronomes8.php


          https://www.duolingo.com/profile/DanielaMei9

          Obrigado Caua e Emeyr, mto boas explic. Tiraram minhas duvs


          https://www.duolingo.com/profile/LinarioLealNeto

          Em um exercisio anterior com o mesmo centido deste, a traducao aceita para "WHO" = QUE, neste a traducao aceita foi WHO=QUEM. Why? " She is the woman who cooks chicken." Ela e a mulher QUEM cozinha frango. I dont undertand.


          https://www.duolingo.com/profile/MarinaAlve5

          Garoto e menino podem ser traduzidos como boy


          https://www.duolingo.com/profile/Sr_Romantico

          He is the man who knows. It is the dog that barks. It is the machine that makes bread. Use who com uma pessoa. Use that com um animal ou coisa.


          https://www.duolingo.com/profile/Stalinbros

          Qnd se usa that,who e than pra indicar "que"?


          https://www.duolingo.com/profile/caua_chagas

          Procure nas respostas. Inclusive já respondi sua pergunta (who/that). Sobre o "than" eu acho.que ele nem faz parte dessa categoria. Em geral , ele aparece.como “do que/que" . É usado pra comparar ou em frases adversativas.


          https://www.duolingo.com/profile/rafilsky51

          AND I AM THE ONE WHO KNOCKS


          https://www.duolingo.com/profile/Jane_Woods

          bicho piruleta...


          https://www.duolingo.com/profile/Lycosasp

          "He is the boy that cooks" dá na mesma?


          https://www.duolingo.com/profile/CleideStel

          É correto tambem He is the boy that cooks?

          Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.