"Je viens de terminer une lettre."

Übersetzung:Ich habe gerade einen Brief beendet.

Vor 3 Jahren

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/Flunzelix
Flunzelix
  • 17
  • 14
  • 14
  • 13
  • 9
  • 7

Ziemlich gemeine Konstruktion. Im Französischen im Präsens, ist die beste Übersetzung anscheinend tatsächlich der Perfekt.

CNRL, TLFi, C sagt dazu nämlich "Venir de + inf." [Indique que l'action exprimée par l'inf. s'est achevée très récemment]

Wollte ich nur mal hier lassen, weil ich gerade mit der Übersetzung "Ich beende gerade einen Brief." zu Recht reingefallen bin ...

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Aileme
Aileme
Mod
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 14
  • 13
  • 3

Für Interessierte: venir de + inf. nennt sich passé récent und gehört zu den temps périphrastiques:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Temps_p%C3%A9riphrastique

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Flunzelix
Flunzelix
  • 17
  • 14
  • 14
  • 13
  • 9
  • 7

Danke. Hm, eigentlich hätte ich das kennen sollen, wenn ich mir die beiden anderen Formen ansehe.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Danmoller
Danmoller
Mod
  • 19
  • 16
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 6
  • 4
  • 2

Ist diese Ordnung falsch?

Ich habe einen Brief gerade beendet.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 837

Ich fürchte schon. Wenn aber gerade schon von dem Brief gesprochen wurde und du das "gerade" betonen willst, dann könnte man sich folgenden Dialog vorstellen: "Wie weit bist du?" - "Ich habe den Brief gerade beendet." (Also mit bestimmtem Artikel.)

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Bernard957367

Der bestimmte Artikel kann muß aber nicht verwendet werden. Dass der Französische Satz einen unbestimmten Artikel verwendet ist das Entscheidende. Was wäre in Deinem Beispiel: "Wie weit bist du?" - "Ich habe (erst) einen Brief gerade beendet." Ist gramatikalisch auch völlig korrekt, daher können beide Sätze in Deutsch verwendet werden.

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 837

Hach ja, wie verschieden Sätze doch betrachtet werden können. Mit deinem Kontext wird plötzlich ein Schuh draus.

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Bernard957367

Nein, ist est nicht. Ich habe es gerade gemeldet.

Vor 2 Monaten
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.