para la Real Academia Española es más correcto "Quizá" que "Quizás" aún cuando admite las dos formas. Por tanto no puede darse como fallo traducir "Forse no" por Quizá no.
No. Non se usa como el not en ingles, para negar verbos (non posso parlare).
No es como el no ingles, lo opuesto a sí y normalmente para contestar a una pregunta