1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "Hari demi hari"

"Hari demi hari"

Terjemahan:Day after day

November 13, 2014

10 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/moacan

"day by day" should be accepted.


https://www.duolingo.com/profile/riska.amaliah

Yes, I answered it too. Acceptable.


https://www.duolingo.com/profile/rudipermanacore

Its correct, i answered it


https://www.duolingo.com/profile/Adella295937

i answered day by day. and it's right


https://www.duolingo.com/profile/atikadewi1

Yes i agree "day by day"


https://www.duolingo.com/profile/aisyeeputr

"Day by day" not day after day


https://www.duolingo.com/profile/aulia.syifa.r

Day after day = day by day


https://www.duolingo.com/profile/AnggaFirla

Day after day? I dont think so.


https://www.duolingo.com/profile/AndiWildan

Ini nerjemahinnya pake google translate.

Pelajari Bahasa Inggris dalam 5 menit saja sehari. Gratis.