"Iamreadyfortheconsequences."

الترجمة:أنا جاهز للنتائج.

منذ 4 سنوات

11 تعليقًا


https://www.duolingo.com/mariamahmed3

أنا على استعداد للعواقب لماذا خطأ؟

منذ 4 سنوات

https://www.duolingo.com/FerasHM

عواقب صحيحة، لكن قد يخطر في البال أنها في الضرر أكثر من النفع. أما نتائج فأعم، أي نتائج حميدة أو ضارة.

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/MustafaTo

انا جاهز من اجل العواقب؟

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/kamalshahin

في العربية الفصيحة يقال أنا جاهز لتحمل العواقب، وليس جاهز للعواقب، هذه ترجمة حرفية فيها خطأ معنوي.

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/Rosered289159

انا جاهز للنتائج او العواقب

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/Ahmed.D.Yahya
Ahmed.D.Yahya
  • 22
  • 11
  • 11
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

عواقب صحيحة ايضا لكنى رجحت نتائج

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/Anas424360

للتبعات لماذا خطأ؟!!!!

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/gh.thabet30

انا مستعد للعواقب صحيحة ايضا

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/princessta155301

لماذا تفصل الكلمة consquences عند نطقها فتظهر كأنها كلمتين؟

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/anfas_shukr

شكل العواقب وخيمة كصعوبة قراءة الكلمة وطولها..

منذ 11 شهرًا

https://www.duolingo.com/Omar292942
Omar292942
  • 25
  • 12
  • 194

انا مستعد للتبعات صحيحة تماما يجب على دولينجو مراجعة هذه الامور لانها متكررة جدا و مزعجة جدا

منذ 3 أشهر
تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.