"Youreadthemabook."

Переклад:Ти читаєш їм книгу.

4 роки тому

9 коментарів


https://www.duolingo.com/AnnaSavchuk

Дуже нечітка вимова. З'ідена половина речення.

4 роки тому

https://www.duolingo.com/vovakondrat77

Будь ласка, повідомляйте про проблеми, натиснувши кнопку "повідомити про проблему". Там ще є така відміточка: "Аудіо не звучить правильно". Так розробникам легше вносити покращення до курсу. Дякую. alt text

4 роки тому

https://www.duolingo.com/Alex316095

Як туди зайти

1 рік тому

https://www.duolingo.com/Alex190326

Де ця кнопка в андроід-додатку?

9 місяців тому

https://www.duolingo.com/keqisa

Не підтведжує мої слова хоча повністю повторю голос який пррпонують

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Shved1111

Я переклав як " Я читаю для них книгу", дослівний переклад " я читаю їм книгу" я вважаю неправильним, зкалькованим з російської мови.

2 роки тому

https://www.duolingo.com/marirabbit

я також так переклала

1 рік тому

https://www.duolingo.com/YOpw2

Там де you перекладають на ви,я вожу "ви"то воно перекладає на ти..ідіотизм

1 рік тому

https://www.duolingo.com/Alex190326

Де кнопка повідомити про проблему на андроід-додатку???

9 місяців тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.