"Dein Geld ist auf der Sparkasse."

Traducción:Tu dinero está en la caja de ahorros.

November 13, 2014

10 comentarios


https://www.duolingo.com/danielm83

sparkasse debo interpretarla como alcancía o se refiere a un banco de ahorros?

gracias por anticipado

November 13, 2014

https://www.duolingo.com/adolfofede

POR QUE SE USA AUF Y NO IN ? DESDE YA GRACIAS

January 7, 2017

https://www.duolingo.com/Abendbrot

Esto tiene razones históricas. Comenzó con "auf der Bank" (="en el banco"). "Bank" es un sinónimo de "Sparkasse". Fue hace mucho tiempo, los hombres han utilizado los números romanos de calcular. ¿Alguna vez has utilizado estos números? Números como: III o IV o XII o XXXVI? Los hombres tomaron una mesa como una ayuda. Si una persona fue al banco, la persona puso su dinero sobre/en la mesa. "Sobre/en"=auf. Unos imágenes: https://de.wikipedia.org/wiki/Rechnen_auf_Linien

January 7, 2017

https://www.duolingo.com/adolfofede

GUUUUAU INCREIBLE HISTORIA ESTAS COSAS SON LAS QUE ME GUSTAN DEL IDIOMA

January 8, 2017

https://www.duolingo.com/Angela7171

Para mi Sparkasse es una cuenta de ahorros, quien me saca de dudas? He investigado algunas traducciones y dicen que es banco, instituto de dinero, caja. Es sinonimo de cuenta de ahorros en español? porque en nuestro idioma tenemos bancos que hacen ambos trabajos en cuentas de ahorros y corrientes.

November 4, 2015

https://www.duolingo.com/Angela7171

Gracias. Es una caja de ahorros o instituciones que se encargan del ahorro sin fines de lucro.

September 23, 2016

https://www.duolingo.com/Luc.Leo

auf rige dativo? por eso auf der?

July 12, 2017

https://www.duolingo.com/Abendbrot

"auf" es una preposicion que se llama "Wechselpreposicion". "auf" puede rige dativo o acusativo.

dativo: Ich stehe auf dem Tisch. Dein Geld ist auf der Sparkasse. ~ no movimiento

acusativo: Ich springe auf den Tisch. Dein Geld kommt auf die Sparkasse. ~ movimiento

https://deutsch.lingolia.com/es/gramatica/declinacion/acusativo-dativo-genitivo

July 13, 2017

https://www.duolingo.com/stern54

Un poco de ayuda:
Pregunta "donde"! = "wo" ==> dativo
Pregunta "a donde" = "wohin" ==> accusativo

June 3, 2018
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.